FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27  
28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   >>   >|  
characters and incidents being more or less distinctly borrowed from those in the Kalevala. The incidents, however, are generally considerably altered, and not always for the better. It will be seen that Lonnrot edited the _Kalevala_ from old ballads, much as the poems of Homer, or at least the _Iliad_ and _Odyssey_, are said to have been put together by order of Pisistratus. In the preparation of my own translation, the flexibility of the metre has permitted me to attempt an almost literal rendering; without, I hope, sacrificing elegance. The simplicity of the Finnish language and metre would, in my opinion, render a prose version bald and unsatisfactory. My chief difficulty has been to fit the Finnish names into even a simple English metre, so as to retain the correct pronunciation, and I fear I have not always succeeded in overcoming it satisfactorily. I am greatly indebted to Prof. Kaarle Krohn and Madame Aino Malmberg of Helsingfors, for their kindness in looking over the whole of my typewritten translation, and for numerous suggestions and comments. Of course I am solely responsible for any errors and shortcomings which may be detected in my work. I have added short notes at the end of each volume, and a glossary of proper names at the end of the book, but a detailed commentary would be out of place in a popular edition. The Arguments to each Runo are translated, slightly modified, from those in the original. The religion of the poem is peculiar; it is a Shamanistic animism, overlaid with Christianity. The _Kalevala_ relates the history of four principal heroes: Vainamoinen, the Son of the Wind, and of the Virgin of the Air; a great culture-hero, patriarch, and minstrel, always described as a vigorous old man. The Esthonians call him Vanemuine, and make him the God of Music. His "brother" Ilmarinen appears to be the son of a human mother, though he is also said to have been "born upon a hill of charcoal." He is a great smith and craftsman, and is described as a handsome young man. The third hero, Lemminkainen, is a jovial, reckless personage, always getting into serious scrapes, from which he escapes either by his own skill in magic, or by his mother's. His love for his mother is the redeeming feature in his character. One of his names is Kaukomieli, and he is, in part, the original of Longfellow's "Pau-Puk-Keewis." The fourth hero is Kullervo, a morose and wicked slave of gigantic strength, whi
PREV.   NEXT  
|<   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27  
28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   >>   >|  



Top keywords:

Kalevala

 

mother

 

translation

 

original

 

incidents

 

Finnish

 

heroes

 

Vainamoinen

 

principal

 

Christianity


relates

 

history

 
patriarch
 

minstrel

 

vigorous

 
Keewis
 

fourth

 

culture

 

Virgin

 
Shamanistic

popular

 

edition

 

Arguments

 

detailed

 
commentary
 

wicked

 

translated

 
peculiar
 

Longfellow

 

animism


religion

 

slightly

 
modified
 

Kullervo

 

overlaid

 

handsome

 

Lemminkainen

 
craftsman
 
charcoal
 

gigantic


jovial

 

scrapes

 

escapes

 

personage

 

reckless

 

character

 

Kaukomieli

 
strength
 

Vanemuine

 

brother