FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180  
181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   >>   >|  
tom, From the bottom took a splinter. "Then she turned it and reflected: 'What might perhaps be fashioned from it, 200 In the hands of lovely maiden, In the noble damsel's fingers, Brought into the hands of maiden, To the noble damsel's fingers?' "In her hands the maiden took it, In the noble damsel's fingers, And she clapped her hands together, Both her hands she rubbed together, Rubbed them on her thighs together, And a squirrel white created. 210 "Then she gave her son directions, And instructed thus the squirrel: 'O thou squirrel, gold of woodlands, Flower of woodlands, charm of country, Speed then forth where I shall bid thee, Where I bid thee and direct thee, Forth to Metsola's bright regions, And to Tapiola's great wisdom. There a little tree upclimbing, Heedful to the leafy summit, 220 That the eagle may not seize thee, Nor the bird of air may grasp thee. From the pine-tree bring me pine-cones, From the fir bring shoots of fir-tree, Bring them to the hands of maiden, For the beer of Osmo's daughter.' "Knew the squirrel now his pathway, Trailed his bushy tail behind him, And his journey soon accomplished, Quickly through the open spaces, 230 Past one wood, and then a second, And a third he crossed obliquely, Into Metsola's bright regions, And to Tapiola's great wisdom. "There he saw three lofty pine-trees, There he saw four slender fir-trees, Climbed a pine-tree in the valley, On the heath he climbed a fir-tree, And the eagle did not seize him, Nor the bird of air did grasp him. 240 "From the pine he broke the pine-cones, From the fir the leafy tassels, In his claws he hid the pine-cones, And within his paws he rolled them, To the maiden's hands he brought them, To the noble damsel's fingers. "In the beer the maiden laid them, In the ale she placed them likewise, But the ale was not fermented, Nor the fresh drink yet was working. 250 "Osmotar, the ale-preparer, She, the maid who beer concocted, Pondered yet again the matter. 'What must now be added to it, That the ale shall be fermented, And the beer be brought to foaming?' "Kalevatar, beauteous maiden, She, t
PREV.   NEXT  
|<   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180  
181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   >>   >|  



Top keywords:
maiden
 

damsel

 

squirrel

 
fingers
 

Tapiola

 
wisdom
 

regions

 

fermented

 

bright

 

Metsola


brought

 
woodlands
 

valley

 

climbed

 

tassels

 

reflected

 

crossed

 

obliquely

 

slender

 
Climbed

Pondered

 

concocted

 
matter
 

beauteous

 

Kalevatar

 

foaming

 

preparer

 
likewise
 

turned

 
splinter

Osmotar

 

working

 

bottom

 

rolled

 
spaces
 

summit

 

Heedful

 
directions
 

upclimbing

 

thighs


created

 
instructed
 

direct

 

country

 

Flower

 

Rubbed

 

rubbed

 

fashioned

 

pathway

 

Trailed