FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   856   857   858   859   860   861   862   863   864   865   866   867   868   869   870   871   872   873   874   875   876   877   878   879   880  
881   882   883   884   885   886   887   888   889   890   891   892   893   894   895   896   897   898   899   900   901   902   903   904   905   >>   >|  
the Kaikeyas, O monarch, while living in the woods, was forcibly seized on a certain occasion by a Rakshasa. "'"The king said, 'There is no thief in my territories, nor any person of wicked behaviour, nor any one that drinks alcohol. There is no one in my dominions who has not his sacred fire or who does not perform sacrifices. How then hast thou been able to possess my heart? There is no Brahmana in my dominions who is not possessed of learning or who is not observant of vows or who has not drunk Soma. There is no one who has not his sacred fire or who does not perform sacrifices. How then hast thou been able to possess my soul? In my dominions no sacrifice has been performed without completing it by Dakshina. No one in my dominions studies the Vedas who is not observant of vows. How then hast thou been able to possess my soul? The Brahmanas in my kingdom teach, study, sacrifice, officiate at other's sacrifices, give, and receive gifts. All of them are observant of those six acts. The Brahmanas in my kingdom are all devoted to the performance of the duties of their order. Worshipped and provided for, they are mild, and truthful in speech. How then hast thou been able to possess my soul? The Kshatriyas in my kingdom are all devoted to the duties of their order. They never beg but give, and are conversant with truth and virtue. They never teach but study, and perform sacrifices but never officiate at the sacrifices of others. They protect the Brahmanas and never fly from battle. How then hast thou been able to possess my soul? The Vaisyas in my dominion are all observant of the duties of their order. With simplicity and without deceit they derive their sustenance from agriculture, cattle-keeping, and trade. They are all heedful, observant of religious rites and excellent vows, and truthful in speech. They give to guests what is their due, and self-restrained, and pure, and attached to their relative and kinsmen. How then hast thou been able to possess my heart? The Sudras in my kingdom, observant of the duties of their order, humbly and duly serve and wait upon the other three orders without entertaining any malice towards them. How then hast thou been able to possess my heart? I support the helpless and the old, the weak, the ill, and women (without guardians), by supplying them with all their necessaries. How then hast thou been able to possess my heart? I am never an exterminator of the special customs of families and
PREV.   NEXT  
|<   856   857   858   859   860   861   862   863   864   865   866   867   868   869   870   871   872   873   874   875   876   877   878   879   880  
881   882   883   884   885   886   887   888   889   890   891   892   893   894   895   896   897   898   899   900   901   902   903   904   905   >>   >|  



Top keywords:

possess

 

observant

 
sacrifices
 

duties

 

dominions

 
kingdom
 

perform

 

Brahmanas

 
sacrifice
 

speech


officiate

 

truthful

 

devoted

 

sacred

 
simplicity
 

derive

 

excellent

 

heedful

 

deceit

 

keeping


cattle

 

agriculture

 

battle

 

dominion

 

sustenance

 

Vaisyas

 

religious

 

helpless

 

support

 
guardians

supplying

 

special

 

customs

 
families
 
exterminator
 
necessaries
 

malice

 

entertaining

 
attached
 

relative


restrained

 
kinsmen
 
Sudras
 
orders
 

humbly

 

protect

 
guests
 

receive

 

person

 

wicked