FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   880   881   882   883   884   885   886   887   888   889   890   891   892   893   894   895   896   897   898   899   900   901   902   903   904  
905   906   907   908   909   910   911   912   913   914   915   916   917   918   919   920   921   922   923   924   925   926   927   928   929   >>   >|  
reafter. One should not be punished for the fault of another. Reflecting well upon the (criminal) code, a person should be convicted or acquitted. A king should never slay an envoy under any circumstances. That king who slays an envoy sinks into hell with all his ministers. That king observant of Kshatriya practices who slays an envoy that faithfully utters the message with which he is charged, causes the manes of his deceased ancestors to be stained with the sin of killing a foetus. An envoy should possess these seven accomplishments, viz., he should be high-born, of a good family, eloquent, clever, sweet-speeched, faithful in delivering the message with which he is charged, and endued with a good memory. The aid-de-camp of the king that protects his person should be endued with similar qualities. The officer also that guards his capital or citadel should possess the same accomplishments. The king's minister should be conversant with the conclusions of the scriptures and competent in directing wars and making treaties. He should, further, be intelligent, possessed of courage, modest, and capable of keeping secrets. He should also be of high birth endued with strength of mind, and pure in conduct. If possessed of these qualities, he should be regarded worthy. The commander of the king's forces should be possessed of similar accomplishments. He should also be conversant with the different kinds of battle array and with the uses of engines and weapons. He should be able to bear exposure to rain, cold, heat, and wind, and watchful of the laches of foes. The king, O monarch, should be able to lull his foes into a sense of security. He should not, however, himself trust anyone. The reposing of confidence on even his own son is not to be approved of. I have now, O sinless one, declared to thee what the conclusions of the scriptures are. Refusal to trust anyone has been said to be one of the highest mysteries of king-craft."'" SECTION LXXXVI "'Yudhishthira said, "What should be the kind of city within which the king should himself dwell? Should he select one already made or should he cause one to be especially constructed? Tell me this O grandsire!" "'Bhishma said, "It is proper, O Bharata, to enquire about the conduct that should be followed and the defences that should be adopted with respect to the city in which, O son of Kunti, a king should reside. I shall, therefore, discourse to thee on the subject, referring e
PREV.   NEXT  
|<   880   881   882   883   884   885   886   887   888   889   890   891   892   893   894   895   896   897   898   899   900   901   902   903   904  
905   906   907   908   909   910   911   912   913   914   915   916   917   918   919   920   921   922   923   924   925   926   927   928   929   >>   >|  



Top keywords:

possessed

 

endued

 
accomplishments
 

conduct

 

charged

 
qualities
 

scriptures

 

conclusions

 
conversant
 

similar


possess

 

person

 

message

 

respect

 
reside
 

reposing

 

defences

 

adopted

 

security

 

confidence


exposure

 

engines

 

weapons

 

referring

 

monarch

 

discourse

 

subject

 

watchful

 

laches

 
enquire

SECTION

 

LXXXVI

 

mysteries

 
Yudhishthira
 
Should
 
select
 

constructed

 

highest

 
sinless
 

grandsire


Bhishma

 
Bharata
 
proper
 
declared
 

Refusal

 

approved

 
treaties
 

faithfully

 

utters

 

practices