FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   548   549   550   551   552   553   554   555   556   557   558   559   560   561   562   563   564   565   566   567   568   569   570   571   572  
573   574   575   576   577   578   579   580   581   582   583   584   585   586   587   588   589   590   591   592   593   594   595   596   597   >>   >|  
night!' Hearing these words, both Gandhari and Dhritarashtra said unto Keshava that slayer of Keshi, these words: 'Go, quickly, O mighty-armed one, protect the Pandavas! Let me soon meet thee again, O Janardana!' Then Keshava of unfading glory proceeded with Daruka. After Vasudeva had departed, O king, Vyasa, that adored of the whole world, of inconceivable soul, began to comfort king Dhritarashtra. The righteous-souled Vasudeva departed, having achieved his mission successfully, from Hastinapura, for seeing the camp and the Pandavas. Arrived at the camp, he proceeded to the presence of the Pandavas. Telling them everything (about his mission to the city), he took his seat with them." 64 "Dhritarashtra said, 'Kicked at the head, his thighs broken, prostrated on the ground, exceedingly proud, what, O Sanjaya, did my son then say? King Duryodhana was exceedingly wrathful and his hostility to the sons of Pandu was deep-rooted. When therefore this great calamity overtook him, what did he next say on the field?' "Sanjaya said, 'Listen to me, O monarch, as I describe to thee what happened. Listen, O king, to what Duryodhana said when overtaken by calamity. With his thighs broken, the king, O monarch, covered with dust, gathered his flowing locks, casting his eyes on all sides. Having with difficulty gathered his locks, he began to sigh like a snake. Filled with rage and with tears flowing fast from his eyes, he looked at me. He struck his arms against the Earth for a while like an infuriated elephant. Shaking his loose locks, and gnashing his teeth, he began to censure the eldest son of Pandu. Breathing heavily, he then addressed me, saying, "Alas, I who had Santanu's son Bhishma for my protector, and Karna, that foremost of all wielders of weapons and Gotama's son, Shakuni, and Drona, that first of all wielders of arms, and Ashvatthama, and the heroic Shalya, and Kritavarma, alas, even I have come to this plight! It seems that Time is irresistible! I was the lord of eleven Chamus of troops and yet I have come to this plight! O mighty-armed one, no one can rise superior to Time! Those of my side that have escaped with life from this battle should be informed, how I have been struck down by Bhimasena in contravention of the rules of fair fight! Many have been the very unfair and sinful acts that have been perpetrated towards Bhurishrava, and Bhishma, and Drona of great prosperity! This is another very infamous act t
PREV.   NEXT  
|<   548   549   550   551   552   553   554   555   556   557   558   559   560   561   562   563   564   565   566   567   568   569   570   571   572  
573   574   575   576   577   578   579   580   581   582   583   584   585   586   587   588   589   590   591   592   593   594   595   596   597   >>   >|  



Top keywords:

Dhritarashtra

 

Pandavas

 

calamity

 
wielders
 

Listen

 

monarch

 

thighs

 

broken

 

mission

 
plight

Bhishma

 
mighty
 
Duryodhana
 

struck

 
Keshava
 

exceedingly

 

Vasudeva

 

departed

 
flowing
 
Sanjaya

gathered

 
proceeded
 

Ashvatthama

 

Shakuni

 
gnashing
 

censure

 

Shaking

 
elephant
 

infuriated

 

eldest


Breathing

 

protector

 

foremost

 

weapons

 

Santanu

 

heavily

 

addressed

 

Gotama

 

eleven

 

contravention


informed

 

Bhimasena

 
unfair
 

sinful

 

infamous

 

prosperity

 

perpetrated

 
Bhurishrava
 

irresistible

 

Chamus