FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183  
184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   >>  
apricious coquette with such effect that she drives her despairing lover to hide himself from the world and to retreat to a hermitage which he constructs for himself in the neighbouring wilds. Elmire now realises her hard-heartedness, and exhibits such symptoms of distress as to waken the concern of her mother and Bernardo. Bernardo, however, is in Erwin's secret, and contrives to bring the two lovers together and to effect a happy reconciliation, to the satisfaction of all parties--the mother included. The play was dedicated to Lili in the following lines:-- Den kleinen Strauss, den ich dir binde, Pflueckt' ich aus diesem Herzen hier; Nimm ihn gefaellig auf, Belinde! Der kleine Strauss, er ist von mir. This posy that I bind for thee I cull'd it from my very heart; This little posy, 'tis from me; Take it, Belinda, in good part. [Footnote 203: _Ib._ p. 113.] [Footnote 204: He says of the piece that it cost him "little expenditure of mind and feeling." _Ib._] There was a sufficient reason for Goethe's praying Lili to take the piece "in good part." In the cruel coquette Elmire Lili could not but see a portrait of herself, and there are expressions in the play which she could not but regard as home-thrusts. "To be entertained, to be amused," says Erwin to Bernardo, "that is all they (the maidens) desire. They value a man who spends an odious evening with them at cards as highly as the man who gives his body and soul for them." In another remark of Erwin's there is a reference to Goethe's own relations to Lili and her family which she could not misunderstand. "I loved her with an enduring love. To that love I gave my whole heart. But because I am poor, I was scorned. And yet I hoped through my diligence to make as suitable a provision for her as any of the beplastered wind-bags." Trivial as the play is, it was acted in Frankfort during Goethe's absence,[205] and at a later date he considered it worth his while to recast it in another form. [Footnote 205: Goethe was not known to be the author. In a letter to Johanna Fahlmer, he expresses his curiosity to know if Lili was present at its performance. _Erwin und Elmire_, it should be said, contains two of Goethe's most beautiful songs, the one beginning "Ein Veilchen auf der Wiese stand," and the other "Ihr verbluehet, suesse Rosen."] _Erwin und Elmire_ was followed by another play, more remarkable from its contents,
PREV.   NEXT  
|<   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183  
184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   >>  



Top keywords:

Goethe

 

Elmire

 

Bernardo

 

Footnote

 
effect
 

Strauss

 

coquette

 
mother
 

scorned

 
reference

highly

 
odious
 

evening

 

spends

 
remark
 

enduring

 

misunderstand

 

relations

 

family

 

considered


beautiful

 

beginning

 

present

 
performance
 

Veilchen

 

remarkable

 
contents
 

suesse

 

verbluehet

 

curiosity


Trivial

 

Frankfort

 

absence

 

suitable

 
provision
 

beplastered

 
letter
 

author

 

Johanna

 
Fahlmer

expresses

 

recast

 
diligence
 

feeling

 
parties
 

included

 
dedicated
 
satisfaction
 

reconciliation

 
lovers