FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183  
184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   >>   >|  
dem than of a wine-cellar. Judge of our esteem for you by the preciousness of the body over which we are thus calling you to preside.' [Footnote 244: Either 509-510 or 524-525; more probably the former.] 43. KING THEODORIC TO THE SENATE OF THE CITY OF ROME. [Sidenote: Promotion of Artemidorus.] [Announcing the elevation of Artemidorus to the post of Praefectus Urbis.] 'Artemidorus, though entitled from his relationship to the Emperor Zeno to expect great promotion at the Court of Constantinople, has preferred to share the fortunes and attach himself to the person of Theodoric, who has often been refreshed after the cares of State by an hour of his charming converse. Though he might have aspired to the highest dignities of the Court, he has hitherto been satisfied with the comparatively humble post of Superintendent of the Public Spectacles [as Tribunus Voluptatum?]. Now, as Praefectus Urbis, he is to preside over and become a member of your body. Welcome him.' 44. KING THEODORIC TO THE PEOPLE OF ROME. [Sidenote: On the same subject.] [On the same subject as 42 and 43, the elevation of Artemidorus to the Urban Praefecture.] Rebukes the commonalty sharply for their recent disturbances, which defile with illicit seditions the blessings of peace, earned under God's blessing by their Prince. The newly-appointed Praefectus Urbanus, Artemidorus, long devoted to the service of Theodoric, will attest the innocence of the good, and sharply punish the errors of the bad, both by his own inherent prerogative and by a special commission entrusted to him for that purpose by the King. 45. KING THEODORIC TO BOETIUS, VIR ILLUSTRIS AND PATRICIAN. [Sidenote: The water-clock and sundial destined for the Burgundian King.] 'It is important to oblige our royal neighbours even in trifles, for none can tell what great matters may be aided thereby. Often what arms cannot obtain the offices of kindness bring to pass. Thus let even our unbending be for the benefit of the Republic. For our object in seeking pleasure is that we may thereby discharge the serious duties of life. 'The Lord of the Burgundians has earnestly requested that we would send him a clock which is regulated by water flowing under a modulus, and one which is marked by embracing the illumination of the immense sun[245].' [Footnote 245: An unintelligible translation doubtless, but is the original clearer? 'Burgundionum dominus a nobis magnopere
PREV.   NEXT  
|<   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183  
184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   >>   >|  



Top keywords:
Artemidorus
 

Sidenote

 

Praefectus

 

THEODORIC

 

sharply

 
subject
 
Theodoric
 

elevation

 

Footnote

 
preside

Burgundian

 

important

 
oblige
 

destined

 

neighbours

 
trifles
 

inherent

 
errors
 

punish

 
attest

innocence

 

prerogative

 

special

 
ILLUSTRIS
 
PATRICIAN
 

BOETIUS

 

commission

 
entrusted
 
purpose
 

sundial


modulus

 
marked
 

embracing

 

illumination

 
flowing
 

regulated

 

earnestly

 

requested

 

immense

 
original

clearer

 
Burgundionum
 

doubtless

 

magnopere

 

unintelligible

 

translation

 

Burgundians

 

kindness

 

dominus

 
offices