FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286  
287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   >>   >|  
opinion of Pausanias. that success in love depends upon Fortune. "They particularly renounce Celestial Venus, into whose temple, &c. &c. &c. I remember, too, to have seen a building in AEgina in which there is a statue of Fortune, holding a horn of Amalthea; and near her there is a winged Love. The meaning of this is, that the success of men in love affairs depends more on the assistance of Fortune than the charms of beauty. I am persuaded, too, with Pindar (to whose opinion I submit in other particulars), that Fortune is one of the Fates, and that in a certain respect she is more powerful than her sisters."--See Pausanias, Achaics, book vii. chap.26. p.246. Taylor's "Translation." Grimm has a remark of the same kind on the different destinies of the younger Crebillon and Rousseau. The former writes a licentious novel, and a young English girl of some fortune and family (a Miss Strafford) runs away, and crosses the sea to marry him; while Rousseau, the most tender and passionate of lovers, is obliged to espouse his chambermaid. If I recollect rightly, this remark was also repeated in the Edinburgh Review of Grimm's correspondence, seven or eight years ago. In regard "to the strange mixture of indecent, and sometimes _profane_ levity, which his conduct and language _often_ exhibited," and which so much shocks Mr. Bowles, I object to the indefinite word "_often_;" and in extenuation of the occasional occurrence of such language it is to be recollected, that it was less the tone of _Pope_, than the tone of the _time_. With the exception of the correspondence of Pope and his friends, not many private letters of the period have come down to us; but those, such as they are--a few scattered scraps from Farquhar and others--are more indecent and coarse than any thing in Pope's letters. The comedies of Congreve, Vanbrugh, Farquhar, Cibber, &c., which naturally attempted to represent the manners and conversation of private life, are decisive upon this point; as are also some of Steele's papers, and even Addison's. We all know what the conversation of Sir R. Walpole, for seventeen years the prime minister of the country, was at his own table, and his excuse for his licentious language, viz. "that every body understood _that_, but few could talk rationally upon less common topics." The refinement of latter days,--which is perhaps the consequence of vice, which wishes to mask and soften itself, as much as of virtuous civilisati
PREV.   NEXT  
|<   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286  
287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   >>   >|  



Top keywords:

Fortune

 

language

 

success

 

Rousseau

 

private

 
letters
 

Pausanias

 

conversation

 
opinion
 

depends


correspondence
 
indecent
 

Farquhar

 

licentious

 
remark
 

scraps

 

scattered

 

coarse

 

indefinite

 
extenuation

object

 

Bowles

 
shocks
 

occasional

 

occurrence

 

period

 
friends
 

exception

 
recollected
 
Cibber

understood

 

rationally

 
common
 

excuse

 

topics

 

refinement

 

soften

 

virtuous

 

civilisati

 
wishes

consequence

 

country

 

minister

 

manners

 

represent

 
decisive
 

attempted

 

naturally

 

comedies

 
Congreve