FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28  
29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   >>   >|  
rchway of flags and mottoes (the local postmaster, who had never treated him very properly, would make the speech of welcome). The reality did him some good, but not very much, because when he had been in France only a fortnight he was gassed and sent home with a weak heart. His heart remained weak, which made him interesting to women and allowed time for his poetry. He was given an easy post in the Foreign Office and, in the autumn of 1916 he published _Discipline: Sonnets and Poems_. This appeared at a very fortunate moment, when the more serious of British idealists were searching for signs of a general improvement, through the stress of war, of poor humanity.... "Thank God, there are our young poets," they said. The little book had excellent notices in the papers, and one poem in especial "How God spoke to Jones at Breakfast-time" was selected for especial praise because of its admirable realism and force. One paper said that the British breakfast-table lived in that poem "in all its tiniest most insignificant details," as no breakfast-table, save possibly that of Major Pendennis at the beginning of _Pendennis_ has lived before. One paper said, "Mr. Bohun merits that much-abused word 'genius.'" The young author carried these notices about with him and I have seen them all. But there was more than this. Bohun had been for the last four years cultivating Russian. He had been led into this through a real, genuine interest. He read the novelists and set himself to learn the Russian language. That, as any one who has tried it will know is no easy business, but Henry Bohun was no fool, and the Russian refugee who taught him was no fool. After Henry's return from France he continued his lessons, and by the spring of 1916 he could read easily, write fairly, and speak atrociously. He then adopted Russia, an easy thing to do, because his supposed mastery of the language gave him a tremendous advantage over his friends. "I assure you that's not so," he would say. "You can't judge Tchehov till you've read him in the original. Wait till you can read him in Russian." "No, I don't think the Russian characters are like that," he would declare. "It's a queer thing, but you'd almost think I had some Russian blood in me... I sympathise so." He followed closely the books that emphasised the more sentimental side of the Russian character, being of course grossly sentimental himself at heart. He saw Russia glittering with fire and col
PREV.   NEXT  
|<   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28  
29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   >>   >|  



Top keywords:

Russian

 

especial

 

notices

 

Russia

 
breakfast
 

British

 

language

 

France

 

Pendennis

 

sentimental


genuine
 

return

 
continued
 
cultivating
 

lessons

 

interest

 
refugee
 

business

 
taught
 
novelists

friends

 

sympathise

 

characters

 

declare

 
closely
 
grossly
 

glittering

 

emphasised

 

character

 

adopted


supposed

 
mastery
 

atrociously

 

easily

 

fairly

 
tremendous
 

Tchehov

 

original

 
advantage
 

assure


spring

 

tiniest

 

Foreign

 
Office
 

autumn

 

published

 

interesting

 

allowed

 

poetry

 

Discipline