ssion.
To many this may appear a singular panegyric on the Italian tongue.
Indeed the great majority of the young gentlemen and young ladies, who,
when they are asked whether they read Italian, answer "yes," never go
beyond the stories at the end of their grammar,--The Pastor Fido,--or an
act of Artaserse. They could as soon read a Babylonian brick as a canto
of Dante. Hence it is a general opinion, among those who know little or
nothing of the subject, that this admirable language is adapted only to
the effeminate cant of sonnetteers, musicians, and connoisseurs.
The fact is that Dante and Petrarch have been the Oromasdes and
Arimanes of Italian literature. I wish not to detract from the merits
of Petrarch. No one can doubt that his poems exhibit, amidst some
imbecility and more affectation, much elegance, ingenuity, and
tenderness. They present us with a mixture which can only be compared to
the whimsical concert described by the humorous poet of Modena:
"S'udian gli usignuoli, al primo albore,
Egli asini cantar versi d'amore."
(Tassoni; Secchia Rapita, canto i. stanza 6.)
I am not, however, at present speaking of the intrinsic excellencies of
his writings, which I shall take another opportunity to examine, but of
the effect which they produced on the literature of Italy. The florid
and luxurious charms of his style enticed the poets and the public from
the contemplation of nobler and sterner models. In truth, though a
rude state of society is that in which great original works are
most frequently produced, it is also that in which they are worst
appreciated. This may appear paradoxical; but it is proved by
experience, and is consistent with reason. To be without any received
canons of taste is good for the few who can create, but bad for the many
who can only imitate and judge. Great and active minds cannot remain at
rest. In a cultivated age they are too often contented to move on in
the beaten path. But where no path exists they will make one. Thus
the Iliad, the Odyssey, the Divine Comedy, appeared in dark and half
barbarous times: and thus of the few original works which have been
produced in more polished ages we owe a large proportion to men in low
stations and of uninformed minds. I will instance, in our own language,
the Pilgrim's Progress and Robinson Crusoe. Of all the prose works of
fiction which we possess, these are, I will not say the best, but the
most peculiar, the most unpreced
|