h, Albinik! while my forehead reddened with shame and anger under the
eyes of Caesar, twice my hand sought and clasped under my garments the
weapon with which I am provided. Once I measured the distance which
separated me from him--it was too great."
"At the first movement, before reaching him, you would have been pierced
with a thousand sword thrusts. Our project is worth more. If it
thrives," added Albinik, throwing a meaning glance at his companion, and
instead of speaking low as he had been doing up till now, raising his
voice little by little, "if our project thrives, if Caesar has faith in
my word, we will be able at last to avenge ourselves on my tormentor.
Oh, I tell you, I feel now for Gaul the hatred with which the Romans
once inspired me!"
Surprised by Albinik's words, Meroe stared at him in amazement. But by a
sign he showed her, through the empty space left between the ground and
the cloth, of the tent, the toes of the sandals of the interpreter, who
had approached and now listened without. At once the young woman
replied:
"I share your hate, as I have shared your heart's love, and the peril of
your mariner's life. May Hesus cause Caesar to understand what services
you can render him, and I shall be the witness of your revenge as I was
the witness of your torture."
These words, and many others, exchanged by the couple to the end of
deceiving the interpreter, apparently reassured the spy of the honesty
of the two prisoners, for presently they saw him move away.
Shortly thereafter, at the moment that Albinik and Meroe, fatigued with
their long journey, were about to throw themselves into bed in their
clothes, the interpreter appeared at the entry. The uplifted cloth
disclosed several Spanish soldiers.
"Caesar wishes to converse with you immediately," said the interpreter
to the mariner. "Follow me."
Albinik felt certain that the suspicions of the Roman general, if he had
any, had just been allayed by the interpreter's report, and that the
moment had come when he was to learn the mission with which they wished
to charge him. Accordingly, he prepared to leave the tent, and Meroe
with him, when the interpreter said to the young woman, stopping her
with a gesture:
"You may not accompany us. Caesar wishes to speak with your companion
alone."
"And I," answered the seaman, taking his wife by the hand, "I shall not
leave Meroe."
"Do you really refuse my order?" cried the interpreter. "Beware,
|