FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42  
43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   >>   >|  
ter making due allowance for the apparent universality of all primitive folk-stories, in distinguishing between the myths or legends of the two races, though it sometimes happens, as in the case of the negro story of the Rabbit, the Wildcat, and the Turkeys, that the stories are built upon until they are made to fit the peculiarities of the race that borrows them. The Creek version of the Rabbit, Wildcat, and Turkey story is to the effect that the Wildcat pretended to be dead, and the Rabbit persuaded the Turkeys to go near him. When they are near enough, the Rabbit exclaims: "Jump up and catch a red-leg! jump up and catch a red-leg!" The Wildcat catches one, and proceeds to eat it, whereupon the Turkeys pursue the Rabbit, and peck and nip him until his tail comes off, and this is the reason the Rabbit has a short tail. The Creeks, as well as other tribes, were long in contact with the negroes, some of them were owners of slaves, and it is perhaps in this way that the animal stories of the two races became in a measure blended. The discussion of this subject cannot be pursued here, but it is an interesting one. It offers a wide field for both speculation and investigation. The "Cutta Cord-la" story (p. 241) of Daddy Jack is in some respects unique. It was sent to the writer by Mrs. Martha B. Washington, of Charleston, South Carolina, and there seems to be no doubt that it originated in San Domingo or Martinique. The story of how Brother Rabbit drove all the other animals out of the new house they had built, by firing a cannon and pouring a tub of water down the stairway, has its variant in Demerara. Indeed, it was by means of this variant, sent by Mr. Wendell P. Garrison, of "The Nation" (New York), that the negro story was procured. In the introduction to the first volume of Uncle Remus, a lame apology was made for inflicting a book of dialect upon the public. Perhaps a similar apology should be made here; but the discriminating reader does not need to be told that it would be impossible to separate these stories from the idiom in which they have been recited for generations. The dialect is a part of the legends themselves, and to present them in any other way would be to rob them of everything that gives them vitality. The dialect of Daddy Jack, which is that of the negroes on the Sea Islands and the rice plantations, though it may seem at first glance to be more difficult than that of Uncle Remus, is, in reality,
PREV.   NEXT  
|<   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42  
43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   >>   >|  



Top keywords:
Rabbit
 

Wildcat

 

stories

 

Turkeys

 

dialect

 

variant

 
apology
 
legends
 

negroes

 
introduction

Garrison

 

Nation

 
procured
 

Wendell

 

firing

 

cannon

 

Domingo

 

Martinique

 
animals
 
pouring

Demerara

 

Indeed

 
originated
 
stairway
 

Brother

 

impossible

 

vitality

 
present
 

Islands

 

difficult


reality

 

glance

 

plantations

 

generations

 
recited
 

similar

 
discriminating
 

reader

 
Perhaps
 

public


inflicting

 

separate

 

volume

 
offers
 

exclaims

 

pretended

 

persuaded

 

catches

 

proceeds

 
reason