FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40  
41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   >>   >|  
(1) Historians, (2) Poets, (3) Orators, and (4) Philosophers, in "chronological series from the days of Plautus and Sallust to the decline of the language and empire of Rome." In one year he read over the following authors: Virgil, Sallust, Livy, Velleius Paterculus, Valerius Maximus, Tacitus, Suetonius, Quintus Curtius, Justin, Florus, Plautus, Terence, and Lucretius. We may take his word when he says that this review, however rapid, was neither hasty nor superficial. Gibbon had the root of all scholarship in him, the most diligent accuracy and an unlimited faculty of taking pains. But he was a great scholar, not a minute one, and belonged to the robust race of the Scaligers and the Bentleys, rather than to the smaller breed of the Elmsleys and Monks, and of course he was at no time a professed philologer, occupied chiefly with the niceties of language. The point which deserves notice in this account of his studies is their wide sweep, so superior and bracing, as compared with that narrow restriction to the "authors of the best period," patronised by teachers who imperfectly comprehend their own business. Gibbon proceeded on the common-sense principle, that if you want to obtain a real grasp of the literature, history, and genius of a people, you must master that literature with more or less completeness from end to end, and that to select arbitrarily the authors of a short period on the grounds that they are models of style, is nothing short of foolish. It was the principle on which Joseph Scaliger studied Greek, and indeed occurs spontaneously to a vigorous mind eager for real knowledge.[4] FOOTNOTES: [Footnote 4: Vix delibatis conjugationibus Graecis, Homerum cum interpretatione arreptum uno et viginti diebus totum didici. Reliquos vero poetas Graecos omnes intra quatuor menses devoravi. Neque ullum oratorem aut historicum prius attigi quam poetas omnes tenerem.--_Scaligeri Epistolae, Lib. 1. Epis. 1._] Nor did he confine himself to reading: he felt that no one is sure of knowing a language who limits his study of it to the perusal of authors. He practised diligently Latin prose composition, and this in the simplest and most effectual way. "I translated an epistle of Cicero into French, and after throwing it aside till the words and phrases were obliterated from my memory, I retranslated my French into such Latin as I could find, and then compared each sentence of my imperfect version with the ease, the grac
PREV.   NEXT  
|<   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40  
41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   >>   >|  



Top keywords:

authors

 

language

 

Sallust

 

period

 
poetas
 

compared

 

French

 

principle

 

Plautus

 

Gibbon


literature
 

conjugationibus

 
Footnote
 
delibatis
 

viginti

 

didici

 
diebus
 

arreptum

 
Graecis
 
Homerum

Reliquos

 

interpretatione

 

models

 

foolish

 
grounds
 
completeness
 

select

 

arbitrarily

 

Joseph

 

vigorous


knowledge

 
spontaneously
 

occurs

 

Scaliger

 

studied

 
Graecos
 

FOOTNOTES

 

Scaligeri

 
Cicero
 

throwing


epistle

 

translated

 

composition

 
simplest
 

effectual

 

phrases

 

sentence

 

imperfect

 

version

 

memory