dwellings had also been laid. Mr. Hughes,
who had been to Cape Town for supplies, returned, accompanied by a mason
named Millen and a few Hottentot assistants from Bethelsdorp. The
company at the station was a large one, and to provide them with food
was a work of difficulty.
The Kuruman fountain, the source of the Kuruman river, issues from
caverns in a little hill. It was the purpose of the missionaries to lead
the water from the river to irrigate their gardens. For this purpose a
trench was cut two miles in length. This was a work of great labour and
was attended by considerable danger. It was found necessary that the men
when working should have their guns with them, in case of being
surprised by the robbers who roved about. Moffat says, "it was dug in
troublous times."
Sickness and death entered the missionary dwellings. An infant son was
born to the Moffats, and five days after called away. Mr. Hughes was
laid low through a severe cold, and brought to the gates of death. When
all hope seemed to have vanished he began to amend, though his health
was not restored until he and Mrs. Hughes made a journey to the Cape. In
1827 he left Kuruman and removed to the Griqua Mission. The mother of
Mary Moffat died in October, 1825, but the news did not reach her
daughter in Africa until April, 1826.
Referring to this time Robert Moffat says: "Our situation during the
infancy of the new station, I shall not attempt to describe. Some of our
newly arrived assistants, finding themselves in a country where the
restraints of law were unknown, and not being under the influence of
religion, would not submit to the privations which we patiently endured,
but murmured exceedingly. Armed robbers were continually making inroads,
threatening death and extirpation. We were compelled to work daily at
every species of labour, most of which was very heavy, under a burning
sun, and in a dry climate, where only one shower had fallen during the
preceding twelve months. These are only imperfect samples of our
engagements for several years at the new station, while at the same
time, the language, which was entirely oral, had to be acquired."
Notwithstanding all the impediments to such an enterprise, Robert Moffat
had made some progress towards establishing a literature in the native,
or Sechwana tongue. A spelling-book, catechism, and some small portions
of Scripture had been prepared, and sent to the Cape to be printed, in
1825. Through a m
|