FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60  
61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   >>   >|  
terpretations, _non ad verbum_, but as an author, I use more liberty, and that's only taken which was to my purpose. Quotations are often inserted in the text, which makes the style more harsh, or in the margin, as it happened. Greek authors, Plato, Plutarch, Athenaeus, &c., I have cited out of their interpreters, because the original was not so ready. I have mingled _sacra prophanis_, but I hope not profaned, and in repetition of authors' names, ranked them _per accidens_, not according to chronology; sometimes neoterics before ancients, as my memory suggested. Some things are here altered, expunged in this sixth edition, others amended, much added, because many good [153]authors in all kinds are come to my hands since, and 'tis no prejudice, no such indecorum, or oversight. [154] "Nunquam ita quicquam bene subducta ratione ad vitam fuit, Quin res, aetas, usus, semper aliquid apportent novi, Aliquid moneant, ut illa quae scire te credas, nescias, Et quae tibi putaris prima, in exercendo ut repudias." "Ne'er was ought yet at first contriv'd so fit, But use, age, or something would alter it; Advise thee better, and, upon peruse, Make thee not say, and what thou tak'st refuse." But I am now resolved never to put this treatise out again, _Ne quid nimis_, I will not hereafter add, alter, or retract; I have done. The last and greatest exception is, that I, being a divine, have meddled with physic, [155] "Tantumne est ab re tua otii tibi, Aliena ut cures, eaque nihil quae ad te attinent." Which Menedemus objected to Chremes; have I so much leisure, or little business of mine own, as to look after other men's matters which concern me not? What have I to do with physic? _Quod medicorum est promittant medici_. The [156]Lacedaemonians were once in counsel about state matters, a debauched fellow spake excellent well, and to the purpose, his speech was generally approved: a grave senator steps up, and by all means would have it repealed, though good, because _dehonestabatur pessimo auctore_, it had no better an author; let some good man relate the same, and then it should pass. This counsel was embraced, _factum est_, and it was registered forthwith, _Et sic bona sententia mansit, malus auctor mutatus est_. Thou sayest as much of me, stomachosus as thou art, and grantest, peradventure, this which I have written in physic, not to be amiss, had another done it,
PREV.   NEXT  
|<   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60  
61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   >>   >|  



Top keywords:

authors

 

physic

 

matters

 

author

 

counsel

 

purpose

 

leisure

 

Menedemus

 

attinent

 
objected

Chremes
 

treatise

 

business

 
divine
 

meddled

 

concern

 
greatest
 

exception

 
Tantumne
 

Aliena


retract
 

medici

 

written

 

embraced

 

relate

 

auctore

 

pessimo

 

peradventure

 

factum

 

auctor


mutatus

 

sayest

 

mansit

 
sententia
 

forthwith

 

registered

 

grantest

 
dehonestabatur
 

fellow

 
debauched

Lacedaemonians
 
medicorum
 

promittant

 

stomachosus

 

senator

 

repealed

 

approved

 

excellent

 
speech
 

generally