, G.D.W., p. 48.
187. Chance brings to my hands to-day a copy of _Jugend_ for May 28,
1900, containing an article by me in which I read: "I have no firmer
or more sacred conviction than this, that the higher Kultur of
humanity depends upon the spreading of the German language." I go on
to explain that this language is the indispensable interpreter of the
German nature (_Wesen_), which is what I chiefly prize; and for the
spreading of the language it is necessary that the German Empire
should develop into the leading State of the world.--H.S. CHAMBERLAIN,
D.Z., p. 9.
188. A defeat for Germany I could regard only as a deferred victory. I
should say to myself: The time, then, is not yet ripe; the sacred
treasure must yet awhile be guarded and cherished in the circle of the
narrower Fatherland. For alone among all nations Germany possesses
to-day a living, developing, sacred treasure.--H.S. CHAMBERLAIN,
K.A., p. 24.
189. Germanism (_Was wir "deutsch" nennen_) is the secret through
which the inner man is illuminated; and the instrument of this
illumination is the [German] language.--H.S. CHAMBERLAIN, K.A., p. 25.
190. If Montaigne were living to-day, he would have to remain
silent--or to learn German.--H.S. CHAMBERLAIN, K.A., p. 29.
191. Men must come to realize that whoever cannot speak German is a
pariah.--H.S. CHAMBERLAIN, K.A., p. 35.
FOOTNOTES:
[8] A common expression for the ordinary, average German.
[9] This address was delivered, 9th September, 1914. The _Lusitania_
was sunk 7th May, 1915.
[10] Though this was written in the second month of the war, we must in
fairness assume that Herr Chamberlain is thinking of the German state
of mind before the war. But as he has lived thirty years in Germany he
must have been there during the South African War, when the German
feeling towards England was too mildly described by the term
"animosity."
[11]
And you must love him ere to you
He will seem worthy of your love
[12] M. Dumont, writing of the Albanians (_Rev. des Deux Mondes_, vi.,
120, 1872), supplies a pertinent comment on German piety: "_Ce qui fait
qu'une tribu croit a son dieu, c'est la haine de la tribu voisine._"
[13] Chamberlain says that this letter was addressed to him in
November, 1914, by a correspondent whom he refuses to name, but of whom
he will say that "few men can form such well-informed judgment upon all
phases in the life of present-day Germany, and no one deserves
|