FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68  
69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   >>   >|  
ere charity to the Oxford scholars. The following humorous epigram was produced on the occasion:-- At _Christ-church marriage_, done before the king, Lest that those mates should want _an offering_, The king himself _did offer_;--What, I pray? He _offered twice_ or _thrice_--to go away!" A CONTRIVANCE IN DRAMATIC DIALOGUE. Crown, in his "City Politiques," 1688, a comedy written to satirise the Whigs of those days, was accused of having copied his character too closely after life, and his enemies turned his comedy into a libel. He has defended himself in his preface from this imputation. It was particularly laid to his charge, that in the characters of Bartoline, an old corrupt lawyer, and his wife Lucinda, a wanton country girl, he intended to ridicule a certain Serjeant M---- and his young wife. It was even said that the comedian mimicked the odd speech of the aforesaid Serjeant, who, having lost all his teeth, uttered his words in a very peculiar manner. On this, Crown tells us in his defence, that the comedian must not be blamed for this peculiarity, as it was an _invention_ of the author himself, who had taught it to the player. He seems to have considered it as no ordinary invention, and was so pleased with it that he has most painfully printed the speeches of the lawyer in this singular gibberish; and his reasons, as well as his discovery, appear remarkable. He says, that "Not any one old man more than another is mimiqued, by Mr. Lee's way of speaking, which all comedians can witness, was my own _invention_, and Mr. Lee was taught it by me. To prove this farther, I have _printed_ Bartoline's part in that manner of spelling by which I taught it Mr. Lee. They who have no teeth cannot pronounce many letters plain, but perpetually lisp and break their words, and some words they cannot bring out at all. As for instance _th_ is pronounced by thrusting the tongue hard to the teeth, therefore that sound they cannot make, but something like it. For that reason you will often find in Bartoline's part, instead of _th_, _ya_, as _yat_ for that; _yish_ for this; _yosh_ for those; sometimes a _t_ is left out, as _housand_ for thousand; _hirty_ for thirty. _S_ they pronounce like _sh_, as _sher_ for sir; _musht_ for must; _t_ they speak like _ch_,--therefore you will find _chrue_ for true; _chreason_ for treason; _cho_ for to; _choo_ for two; _chen_ for ten; _chake_ for take. And this _ch_ is not
PREV.   NEXT  
|<   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68  
69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   >>   >|  



Top keywords:

taught

 
Bartoline
 

invention

 

lawyer

 

pronounce

 

printed

 
manner
 

comedian

 

Serjeant

 
comedy

letters

 
Christ
 

church

 

spelling

 
instance
 
occasion
 
perpetually
 

farther

 

produced

 
mimiqued

epigram

 

witness

 

speaking

 

marriage

 

comedians

 

tongue

 

thirty

 
chreason
 

treason

 

thousand


housand
 
reason
 
thrusting
 

humorous

 

scholars

 
charity
 
Oxford
 

pronounced

 

remarkable

 

country


DRAMATIC

 
intended
 

wanton

 

Lucinda

 

Politiques

 

corrupt

 

DIALOGUE

 
ridicule
 

CONTRIVANCE

 
mimicked