FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192  
193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   >>   >|  
n first drove cattle to the hills. FUeRST. Yes, our oppressions are unparallel'd! Why, even our own good lord of Attinghaus, Who lived in olden times, himself declares They are no longer to be tamely borne. STAUFF. In Unterwalden yonder 'tis the same; And bloody has the retribution been. The imperial Seneschal, the Wolfshot, who At Rossberg dwelt, long'd for forbidden fruit-- Baumgarten's wife, that lives at Alzellen, He tried to make a victim to his lust, On which the husband slew him with his age. FUeRST. O, Heaven is just in all its judgments still! Baumgarten, say you? A most worthy man. Has he escaped, and is he safely hid? STAUFF. Your son-in-law conveyed him o'er the lake, And he lies hidden in my house at Steinen. He brought the tidings with him of a thing That has been done at Sarnen, worse than all, A thing to make the very heart run blood! FUeRST (_attentively_). Say on. What is it? STAUFF. There dwells in Melchthal, then, Just as you enter by the road from Kerns, An upright man, named Henry of the Halden, A man of weight and influence in the Diet. FUeRST. Who knows him not? But what of him? Proceed! STAUFF. The Landenberg, to punish some offense Committed by the old man's son, it seems, Had given command to take the youth's best pair Of oxen from his plough; on which the lad Struck down the messenger and took to flight. FUeRST. But the old father--tell me, what of him? STAUFF. The Landenberg sent for him, and required He should produce his son upon the spot; And when the old man protested, and with truth, That he knew nothing of the fugitive, The tyrant call'd his torturers. FUeRST (_springs up and tries to lead him to the other side_). Hush, no more! STAUFFACHER (_with increasing warmth_). "And though thy son," he cried, "has 'scaped me now, I have thee fast, and thou shalt feel my vengeance." With that they flung the old man to the ground, And plunged the pointed steel into his eyes. FUeRST. Merciful Heaven! MELCHTHAL (_rushing out_). Into his eyes, his eyes? STAUFFACHER (_addresses himself in astonishment to_ WALTER FUeRST). Who is this youth? MELCHTHAL (_grasping him convulsively_). Into his eyes? Speak, speak! FUeRST. O, miserable hour! STAUFF. Who is it, tell me! [STAUFFACHER _makes a sign to him_.] It
PREV.   NEXT  
|<   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192  
193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   >>   >|  



Top keywords:

FUeRST

 

STAUFF

 

STAUFFACHER

 
Baumgarten
 
Heaven
 

MELCHTHAL

 

Landenberg

 
produce
 

protested

 

required


plough

 

Committed

 

offense

 
punish
 

Proceed

 

command

 

Struck

 
messenger
 

flight

 
father

Merciful

 
rushing
 

pointed

 

plunged

 
vengeance
 

ground

 

addresses

 

astonishment

 

miserable

 

WALTER


grasping

 

convulsively

 

influence

 

springs

 
fugitive
 

tyrant

 
torturers
 
increasing
 
scaped
 

warmth


Wolfshot

 

Seneschal

 

Rossberg

 
imperial
 

retribution

 

yonder

 

bloody

 
victim
 

husband

 
Alzellen