FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   499   500   501   502   503   504   505   506   507   508   509   510   511   512   513   514   515   516   517   518   519   520   521   522   523  
524   525   526   527   528   529   530   531   532   533   534   535   536   537   538   539   540   541   542   543   544   545   546   547   548   >>   >|  
their Communion. One kindles a charcoal fire in the earthenware stove by the side of the altar, and the other grinds small some of the barley brought by the deacon. He then expresses some oil from the sesame seed, and, mixing the barley meal and oil, prepares a mass of dough which he kneads and separates into small cakes, the size of a two-shilling piece. These are quickly thrust into or on the oven and baked, the chanting of the liturgy of the _Shomhotto_ still proceeding with its steady sing-song and response, _Mshobbo havi eshmakhyo_, from outside. The fourth of the tarmidos now takes the pigeon left in the cage from the _shkando_, or deacon, standing near him, and cuts its throat quickly with a very sharp knife, taking care that no blood is lost. The little cakes are then brought to him by his colleague, and, still holding the dying pigeon, he strains its neck over them in such a way that four drops fall on each one so as to form the sacred _tau_, or cross. Amid the continued reading of the liturgy, the cakes are carried round to the worshippers outside by the two principal priests who prepared them, who themselves pop them direct into the mouths of the members, with the words _Rshimot bereshm d'hai_, "Marked be thou with the mark of the living one." The four deacons inside the _Mishkna_ walk round to the rear of the altar and dig a little hole, in which the body of the dead pigeon is then buried. The chanting of the confession is now closed by the officiating _tarmido_, and the high priest, the _Ganzivro_, resuming his former place in front of the Sacred Book, begins the recitation of the _Massakhto_, or "renunciation" of the dead, ever directing his prayers towards the North Star, on which the gaze of the worshippers outside continues fixed throughout the whole of the ceremonial observances and prayers. This star is the _Olma d'nhoora_, literally "the world of light," the primitive sun of the Star-worshippers theogony, the paradise of the elect, and the abode of the pious hereafter. For three hours the reading of the "renunciation " by the high priest continues, interrupted only, ever and anon, by the _Mshobbo havi eshmakhyo_, "Blessed be thy name," of the participants seated outside, until, towards dawn, a loud and ringing _Ano asborlakh ano asborli ya Avather_, "I mind me of thee, mind thou of me O Avather," comes from the mouth of the priest, and signalizes the termination of the prayers. Before the North Star
PREV.   NEXT  
|<   499   500   501   502   503   504   505   506   507   508   509   510   511   512   513   514   515   516   517   518   519   520   521   522   523  
524   525   526   527   528   529   530   531   532   533   534   535   536   537   538   539   540   541   542   543   544   545   546   547   548   >>   >|  



Top keywords:

priest

 

worshippers

 

pigeon

 

prayers

 
chanting
 
liturgy
 

reading

 

renunciation

 

quickly

 

Mshobbo


eshmakhyo

 

Avather

 

barley

 

continues

 

brought

 

deacon

 

recitation

 
Before
 

Massakhto

 

begins


directing
 
Ganzivro
 

buried

 

confession

 

deacons

 

Mishkna

 

closed

 
officiating
 

Sacred

 

resuming


tarmido

 
inside
 

primitive

 
participants
 

seated

 

Blessed

 
interrupted
 
asborli
 

ringing

 

asborlakh


nhoora

 

literally

 

observances

 

ceremonial

 

living

 

theogony

 
paradise
 

signalizes

 
termination
 

Shomhotto