FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50  
51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   >>   >|  
did not escape the English writer's eye any more than its higher aspirations. This is illustrated not only by Chaucer, who chose to write poetry, but by such men as Nigel Wireker[15] and Walter Map who chose to write Latin.[16] But not one English author before the Renaissance employed such gifts in writing prose studies of real life in his native tongue. Owing to the Conquest a certain discredit seemed to rest for generations on England's original language. Long after an English nation, rich in every sort of glory had come into being, writers are to be found hesitating to use the national idiom. This circumstance is chiefly noticeable in prose where the use of a foreign tongue offers less difficulties than in poetry. Prose was less cultivated in England even so late as the commencement of the sixteenth century than in France during the thirteenth. At the time of the Renaissance, Sir Thomas More, the wittiest Englishman of his day, whose English style was admirable and who moreover loved the language of his native land, wishing to publish a romance of social satire, the "Utopia,"[17] wrote it in Latin. It is one of the oldest examples in modern literature of that species of book which includes at a later date the story of Gargantua and Pantagruel, Bacon's "New Atlantis," Cyrano de Bergerac's "Etats et empires de la lune et du soleil," Fenelon's "Telemaque," "Gulliver's Travels," Voltaire's tales, &c. More's use of Latin is to be the more regretted since his romance exhibits infinite resources of spirit and animation; of all his writings it is the one that best justifies his great reputation for wit and enlightenment. His characters are living men and their conversation undoubtedly resembles that which delighted him in the society of his friend Erasmus. The subject of the book is the quest for the best possible government. More and his companions meet at Antwerp one of the fellow voyagers of Amerigo Vespucci the famous godfather of America, and they question him concerning the civilizations he has seen. "He likewise very willingly tolde us of the same. But as for monsters, by cause they be no newes, of them we were nothyng inquisitive. For nothyng is more easye to bee founde, then bee barkynge Scyllaes, ravenyng Celenes, & Lestrigones devourers of people, & suche lyke great, & incredible monsters. But to find citisens ruled by good & holsome lawes, that is an exceding rare, & harde thyng."[18] By good luck Amerigo's comp
PREV.   NEXT  
|<   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50  
51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   >>   >|  



Top keywords:

English

 

tongue

 
native
 

Amerigo

 

romance

 

England

 
language
 
monsters
 

nothyng

 
poetry

Renaissance

 
delighted
 

soleil

 

empires

 

Fenelon

 

undoubtedly

 

companions

 
resembles
 

Telemaque

 
Erasmus

conversation

 

subject

 

society

 

friend

 

government

 

Travels

 

regretted

 

animation

 

spirit

 
exhibits

resources
 

writings

 

Voltaire

 

characters

 

living

 
Gulliver
 

infinite

 

enlightenment

 
justifies
 
reputation

willingly

 

people

 

devourers

 

incredible

 

Lestrigones

 

Celenes

 

founde

 

barkynge

 

Scyllaes

 

ravenyng