FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137  
138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   >>   >|  
teaupers, with minors not a few, "supers" very many, and the dramatist Pierre Gringoire as a sort of half-chorus, half-actor throughout. The evolution of this story could not be very difficult to anticipate in any case; almost any one who had even a slight knowledge of its actual author's other work could make a guess at the _scenario_. The end must be tragic; the _beau cavalier_ must be the rather unworthy object of Esmeralda's affection, and she herself that of the (one need hardly say very different) affections of Frollo and Quasimodo; a charge of sorcery, based on the tricks she has taught Djali, must be fatal to her; and poetic justice must overtake Frollo, who has instigated the persecution but has half exchanged it for, half-combined it with, later attempts of a different kind upon her. Although this _scenario_ may not have been then quite so easy for any schoolboy to anticipate, as it has been later, the course of the romantic novel from Walpole to Scott in English, not to mention German and other things, had made it open enough to everybody to construct. The only thing to be done, and to do, now was, and is, to see, on the author's own famous critical principles,[97] how he availed himself of the _publica materies_. [Sidenote: Importance of the actual _title_.] Perhaps the first impression of any reader who is not merely not an expert in criticism, but who has not yet learnt its first, last, and hardest lesson, shirked by not a few who seem to be experts--to suspend judgment till the case is fully heard--may be unfavourable. It is true that the title _Notre-Dame de Paris_, so stupidly and unfairly disguised by the addition-substitution of "_The Hunchback_ of Notre Dame" in English translations--quite honestly and quite legitimately warns any intelligent reader what to expect. It is the cathedral itself, its visible appearance and its invisible _aura_, atmosphere, history, spirit, inspiration which gives the author--and is taken by him as giving--his real subject. Esmeralda and Quasimodo, Frollo and Gringoire are almost as much minors and supers in comparison with It or Her as Phoebus de Chateaupers and the younger Frollo and the rest are in relation to the four protagonists themselves. The most ambitious piece of _dianoia_--of thought as contrasted with incident, character, or description--is that embodied in the famous chapter, _Ceci tuera cela_, where the fatal effect of literature (at least printed litera
PREV.   NEXT  
|<   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137  
138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   >>   >|  



Top keywords:
Frollo
 

author

 

scenario

 
famous
 

Quasimodo

 

Esmeralda

 

English

 

Gringoire

 

actual

 

reader


minors

 
supers
 

anticipate

 
substitution
 
Hunchback
 

intelligent

 

cathedral

 

honestly

 

translations

 

legitimately


expect

 

lesson

 

shirked

 

experts

 

hardest

 
expert
 

criticism

 

learnt

 

suspend

 

judgment


stupidly

 

unfairly

 
disguised
 

unfavourable

 

visible

 

addition

 

thought

 

contrasted

 

incident

 

character


dianoia
 
protagonists
 

ambitious

 

description

 

embodied

 
literature
 

printed

 
litera
 
effect
 

chapter