FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67  
68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   >>  
kilt my claes and don my shoon And cross the sea's dry bed. "Oh in thine heart, my love, my lord, Mak' room, mak' room for me; Or at thy feet, by my true word, Thy lady's grave sall be!" "A melancholy air, yet with somewhat of a pleasing sadness in its minor cadences," commented Dona Orosia when I had ceased. "Translate me the words, an your Spanish is sufficient." "That it is not, I fear," was my reply, "and the task is beyond me for the further reason that the song is not even English, but in a dialect of the Scots. 'Tis only the plaint of a poor lady whose mind seems to have gone astray in her long waiting for a faithless lover"--and I gave her the sense of the verses as best I could. "Nay," said the Spanish woman, with a singular smile. "She hath more wit than you credit her with. You mark me, the flood of a woman's tears will bear a man further than a mighty river, and her sighs waft him away more speedily than the strongest gale. And once he has gone, taking with him such a memory of her, 'twould be far easier for her to drink the ocean dry than to wile him home. For let a man but suspect that a woman _could_ break her heart for him, and he----is more than content to let her do it!" She paused; but I made no answer, having none upon my tongue. Presently she added: "When once a woman has the folly to plead for herself, in that moment she murders Love; and every tear she sheds thereafter becomes another clod upon his grave. There remains but one thing for her to do----" "Herself to die!" I murmured. "Nay, child! To live and be revenged!" She turned a flushed face toward me; and, though the water stood in her eyes, they were hard and angry. "To be revenged! To plot and to scheme; to bide her time patiently; to study his heart's desire, and to foster it; and then----" "And then?" I questioned softly, with little shivers of repulsion chilling me from head to foot. "_To rob him of it._" The words were spoken deliberately, in a voice that was resonant and slow. 'Twas not like the outburst of a moment's impulse--the sudden jangling of a harpstring rudely touched; it was rather with the fateful emphasis of a clock striking the hour, heralded by a premonitory quiver--a gathering together of inward forces that had waited through long moments for this final utterance. What manner of woman was this? I caught my breath with a little shuddering cry. Dona Orosia turned quic
PREV.   NEXT  
|<   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67  
68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   >>  



Top keywords:

Spanish

 

Orosia

 

revenged

 

moment

 

turned

 
flushed
 

tongue

 

Herself

 

murders

 

murmured


remains
 

Presently

 

heralded

 

premonitory

 

quiver

 

gathering

 

striking

 
touched
 

rudely

 

fateful


emphasis

 

forces

 

breath

 

caught

 

shuddering

 

manner

 
waited
 
moments
 

utterance

 
harpstring

jangling

 

softly

 

questioned

 
shivers
 

repulsion

 

chilling

 

foster

 

desire

 
scheme
 

patiently


outburst

 

impulse

 

sudden

 

resonant

 

spoken

 

deliberately

 
speedily
 
Translate
 

ceased

 

sufficient