rried us rapidly on
our course. The fog was so dense that we obtained no observation for
four days, but so accurate was the sailing master's computation that
the difference between our observed and estimated positions was less
than two miles.
When the fog rose we were fairly in Ghijiga Bay, a body of water
shaped like a narrow V. Sharp eyes looking ahead discovered a vessel
at anchor, and all hoped it was the Clara Bell. As we approached she
developed into a barque, and gave us comfort, till her flag completed
our delight. We threw the lead and began looking for anchorage.
Nine, eight, seven fathoms were successively reported, and for some
minutes the depth remained at six and a half. A mile from the Clara
Bell we dropped anchor, the ship trembling from, stem to stern as the
huge chain ran through the hawse-hole. We were at the end of a nine
days voyage.
CHAPTER VII.
We were fifteen miles from the mouth of Ghijiga river, the shoals
forbidding nearer approach. The tide rises twenty-two feet in Ghijiga
Bay, and to reach the lighthouse and settlement near the river, even
with small boats, it is necessary to go with the tide. We learned that
Major Abasa, of the Telegraph service, was at the light-house awaiting
our arrival, and that we must start before midnight to reach the
landing at the proper time.
Captain Lund ordered a huge box filled with provisions and other table
ware, and threw in a few bottles of wine as ballast. I was too old a
traveler to neglect my blankets and rubber coat, and found that
Anossoff was as cautious as myself.
We prolonged our tea-drinking to ten o'clock and then started.
Descending the ship's side was no easy matter. It was at least three
feet from the bottom of the gang-way ladder to the water, and the boat
was dancing on the chopping sea like a pea on a hot shovel. Captain
Lund descended first, followed by Anossoff. Then I made my effort, and
behind me was a grim Cossack. Just as I reached the lowest step a wave
swung the boat from the ship and left me hanging over the water. The
Cossack, unmindful of things below, was backing steadily toward my
head. I could not think of the Russian phrase for the occasion and was
in some dilemma how to act. I shouted 'Look out' with such emphasis
that the man understood me and halted with his heavy boots about two
inches above my face. Clinging to the side ropes and watching my
opportunity, I jumped at the right moment and happily hit t
|