FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177  
178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   >>   >|  
ay de mas desto q dezires q por cartas q de alla me han escrito he sabido q vos teneys alguna sospecha q del armada q mandamos hazer para yr a las Jndias de q van por capitanes hernando magallanes y Ruy falero podria venjr algun perjuizo a lo q a vosos pertenece di aqllas partes de las Jndias bien crehemos q avn q algunas personas qaran jnformas dealgo desto q vos terneys por cierta nra voluntad y obra para las cosas q os tocare q es la q el debdo y amor y la Razon lo reqere mas porq dello no os qde pensamjento acorde de vos escreujr po q sepays q nra voluntad ha sido y es de muy cumplidamente guardar todo lo q sobre la demarcacio fue asentado y capitulado con los cathocos Rey y Reyna mjs senores y abuelos q ayan _glra_ y q la dicha armada no yra ni tocara en parte q en cosa perjudiq a vro _drho_ q no solamente q remos esto mas avn qrriamos dexaros de lo q a nos pertenece y tenemos y el primer capitulo y mandamjeto nro, q lleban los dichos capitans es q guarden la demarcacio y q no toque en njnguna manera y so graves penas en las partes y terras y mares q por la demarcacio a vos os estan senaladas yos pertenece y asi lo guardara y complira y desto no tengays ninguna dubda. S_mo_ y muy ex_te_ Rey & _pn_cipe nro muy caro y muy amado hr_o_ y tio nro Senor vos aya en su especial guarda y Recomjenda de barcelona a xxviij dias de hebrero de dxjx as. Yo Elrey. Couos, sect? (_Sobrescripto_:) S_mo_ y muy ex_te_ Rey * * * cipe de portugal * * * muy caro y muy * * o hermano y tio. Letter from the King of Castile to the King Don Manuel + Most Serene and very excellent King and Prince and very dear and beloved brother and uncle: I received your letter of the twelfth of February and I was extremely pleased to learn concerning the state of your health and that of the most serene queen, your wife, my very dear and much loved sister; and especially was I gratified to hear of the pleasure you take in her company, of which her serene highness likewise wrote me. So I have always wished it, and, besides fulfilling what you owe your royal character, you do me therein very great pleasure, for I love the most serene queen, my sister, so much, that my love for her far exceeds that which is due her from me. I pray you affectionately always to inform me concerning your health and hers, and I will always let you hear as to mine. And now with regard to what is further to be said, I have been informed by letters which I have received fr
PREV.   NEXT  
|<   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177  
178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   >>   >|  



Top keywords:

pertenece

 

demarcacio

 

serene

 
sister
 

pleasure

 
health
 

received

 

armada

 

partes

 
voluntad

Jndias

 

hermano

 

portugal

 

Sobrescripto

 

Manuel

 

Serene

 

Castile

 
Letter
 
regard
 
informed

especial

 

letters

 
hebrero
 

xxviij

 

guarda

 

Recomjenda

 

barcelona

 
brother
 

gratified

 

character


fulfilling

 

highness

 

likewise

 

company

 

wished

 

inform

 

affectionately

 
Prince
 

beloved

 
letter

exceeds

 

pleased

 

twelfth

 

February

 

extremely

 

excellent

 

cierta

 

terneys

 

tocare

 

dealgo