FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250  
251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   >>   >|  
ipened grain when the harvest has come? Apart from this parable two distinct significations may be attributed to the analogy, both alike true in fact, and both alike adopted in the Scriptures. In some cases the harvest and the reaping point to the end of the world and the awards of the judgment; expressly in the Lord's own interpretation of the parable of the tares, it is said, "The harvest is the end of the world, and the reapers are the angels" (Matt. xiii. 39). But in other cases the reaping of the ripened grain is employed to represent that success in the winning of souls which human ministers of the word may obtain and enjoy. Such is its meaning in Ps. cxxvi. 6, "He that goeth forth and reapeth, bearing precious seed, shall doubtless come again with rejoicing, bringing his sheaves with him." In the same sense it is employed by the Lord (John iv. 35, 36), "Say not ye, There are yet four months, and then cometh harvest? behold I say unto you, Lift up your eyes, and look on the fields; for they are white already unto harvest. And he that reapeth receiveth wages, and gathereth fruit unto life eternal: that both he that soweth and he that reapeth may rejoice together." The same idea is expressed in terms, if possible, still more articulate, in Matt. ix. 37, 38. "The harvest truly is plenteous, but the labourers are few; pray ye therefore the Lord of the harvest, that he will send forth labourers unto his harvest."[56] [56] Bengel's suggestion is ingenious and interesting, but contributes nothing towards the solution. "Sermo concisus. Mittet falce preditos, nam [Greek: apostellesthai] est viventis cujuspiam." He would understand the phrase "he putteth in the sickle" as a curt form of expression, intended to intimate that he sends out reapers with sickles to reap the grain; fortifying his opinion by the remark that the term "putteth in," ([Greek: apostellei], "sends out,") refers to a living person, and not an inanimate instrument. Countenance for this view might be found in Matt. ix. 37 where [Greek: ekbalein] equivalent to [Greek: apostellesthai] is employed to indicate the sending forth of reapers. On the other hand, however, the passage, Rev. xiv. 15, 16, goes decidedly against it; for there both [Greek: pemmtein] and [Greek: ballein], "thrust in" (the sickle) are certainly applied to the instrument itself, and not to the men who wield it. But while the symbol taken from the reaping of
PREV.   NEXT  
|<   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250  
251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   >>   >|  



Top keywords:

harvest

 

reapeth

 

employed

 

reapers

 

reaping

 

parable

 

apostellesthai

 

instrument

 

labourers

 

putteth


sickle

 

understand

 

phrase

 
cujuspiam
 

viventis

 

interesting

 
Bengel
 
plenteous
 

articulate

 

suggestion


ingenious

 

concisus

 
Mittet
 

preditos

 

solution

 

contributes

 

decidedly

 

passage

 

pemmtein

 

ballein


symbol

 

thrust

 

applied

 

sending

 

remark

 

opinion

 

apostellei

 

refers

 

fortifying

 

expression


intended

 

intimate

 

sickles

 
living
 

person

 

ekbalein

 

equivalent

 

inanimate

 
Countenance
 
ministers