g, as
they do not contain the effect of liquor,(450) and gravy into which they
are not wont to put wine and vinegar, and shred thunny fish, and sauce in
which there is the fish chalbith, and the leaf of the assafoetida, and
olives crushed into round cakes. R. Jose said, "the kernels detached from
the olives are forbidden." The locusts which they bring from their
baskets(451) are forbidden; but those brought from their magazines are
allowed. And even so is the decision for their heave-offerings.
Chapter III
1. "All images are forbidden, because they are worshipped once a year."
The words of R. Meier. But the Sages say, "only those are forbidden which
have in their hand a staff, or bird, or ball." R. Simon, the son of
Gamaliel, said, "all images which have in their hand anything whatever."
2. "If one find the broken pieces of images?" "They are allowed (for
useful purposes)." "If one find the figure of a hand, or the figure of a
foot?" "They are forbidden, because such as they are worshipped."
3. "(If one find) vessels on which is the form of the sun-disk, the form
of the moon, the form of a dragon?" "They are to be carried into the Salt
Sea."(452) R. Simon, the son of Gamaliel, said, "when such forms are on
precious (vessels) they are forbidden, when they are on insignificant
(ones) they are allowed."
4. R. Jose said, "one must grind the image to powder and scatter it to the
wind, or cast it into the sea." The Sages said to him, "then it will make
dung," and it is said, "And there shall not cleave to thy hand aught of
the accursed thing."(453)
5. Proclus, the son of a philosopher, asked R. Gamaliel, in Acho,(454) as
he was bathing in the bath of Venus, and said to him, "it is written in
thy law, 'and there shall not cleave to thy hand aught of the accursed
thing'; why dost thou bathe in the bath of Venus?" He said to him, "men do
not give replies in the bath"; and when he came out he said to him, "I
came not within its district; it came into my district." They did not say,
"let us make a bath to the honor of Venus, but they said, let us make
Venus an honor to the bath." Another thing: "if they gave thee money
wouldst thou enter naked before thy idol, or wouldst thou do aught
disgraceful in its presence? yet if it stands on a canal everyone
dishonors it." It is not said, save for their heathen gods, "that which is
customary from its being a god, is forbidden, that which is not customary
from its being a
|