FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103  
104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   >>   >|  
ir names, by simple lips, can be pleasantly said, or sung, in this order, the two first only being a little difficult to get over. 1 2 3 4 Roof-foil, Lucy, Pea, Pink, Rock-foil, Blue-bell, Pansy, Peach, Primrose. Bindweed. Daisy. Rose. Which even in their Latin magniloquence will not be too terrible, namely,-- 1 2 3 4 Stella, Lucia, Alata, Clarissa, Francesca, Campanula, Viola, Persica, Primula. Convoluta. Margarita. Rosa. 22. I do not care much to assert or debate my reasons for the changes of nomenclature made in this list. The {145} most gratuitous is that of 'Lucy' for 'Gentian,' because the King of Macedon, from whom the flower has been so long named, was by no means a person deserving of so consecrated memory. I conceive no excuse needed for rejecting Caryophyll, one of the crudest and absurdest words ever coined by unscholarly men of science; or Papilionaceae, which is unendurably long for pease; and when we are now writing Latin, in a sentimental temper, and wish to say that we gathered a daisy, we shall not any more be compelled to write that we gathered a 'Bellidem perennem,' or, an 'Oculum Diei.' I take the pure Latin form, Margarita, instead of Margareta, in memory of Margherita of Cortona,[40] as well as of the great saint: also the tiny scatterings and sparklings of the daisy on the turf may remind us of the old use of the word 'Margaritae,' for the minute particles of the Host sprinkled on the patina--"Has particulas [Greek: meridas] vocat Euchologium, [Greek: margaritas] Liturgia Chrysostomi."[41] My young German readers will, I hope, call the flower Gretschen,--unless they would uproot the daisies of the Rhine, lest French girls should also count their love-lots by the Marguerite. I must be so ungracious to my fair young readers, however, as to warn them that this trial of their lovers is a very favourable one, for, in nine blossoms out of {146} ten, the leaves of the Marguerite are odd, so that, if they are only gracious enough to begin with the supposition that he loves them, they must needs end in the conviction of it. 23. I am concerned, however, for the present, only with my first or golden order, of which the Roof-foil, or house-leek, is called in present botany, Sedum, 'the squatter,' because of its way of fastening itself down on
PREV.   NEXT  
|<   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103  
104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   >>   >|  



Top keywords:

memory

 

readers

 

flower

 
Marguerite
 

Margarita

 
gathered
 

present

 

Chrysostomi

 

remind

 
Liturgia

German

 

Margareta

 

Margherita

 

Cortona

 

margaritas

 

particulas

 

particles

 
minute
 
sprinkled
 
patina

scatterings

 

Margaritae

 
Euchologium
 

sparklings

 

meridas

 

conviction

 

gracious

 
supposition
 

concerned

 

fastening


squatter

 

golden

 

called

 

botany

 

leaves

 

French

 

Gretschen

 
uproot
 

daisies

 
ungracious

blossoms

 

favourable

 

lovers

 

Clarissa

 

Francesca

 

Campanula

 

Stella

 

magniloquence

 

terrible

 

Persica