FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207  
208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   >>   >|  
r varier. Des gens de l'autre monde. However, I will tell my husband. He knows all sorts of people. I will tell him. You explain it to him, for he never understands me. No matter what I may say, he always says that he cannot understand me. C'est un parti pris. Everybody understands, only he does not understand." At that moment a servant in knee-breeches entered with a letter on a silver tray. "Ah, that is from Aline. Now you will have an opportunity to hear Kisiweather." "Who is that Kisiweather?" "Kisiweather? Come around to-day and you will find out who he is. He speaks so that the most hardened criminals fall on their knees and weep, and repent." Countess Catherine Ivanovna, however strange it might be, and how so little it agreed with her character, was a follower of that teaching which held that essence of Christianity consisted in a belief in redemption. She visited the meetings where sermons were delivered on this teaching then in vogue, and invited the adherents to her own house. Although this teaching rejected all rites, images and even the sacraments, the Princess had images hanging in all her rooms, even over her bedstead, and she complied with all the ritual requirements of the church, seeing nothing contradictory in that. "Your Magdalen ought to hear him; she would become converted," said the Countess. "Don't fail to come to-night. You will hear him then. He is a remarkable man." "It is not interesting to me, ma tante." "I tell you it is interesting. You must come to-night. Now, what else do you want me to do? Videz votre sac." "There is the man in the fortress." "In the fortress? Well, I can give you a note to Baron Kriegmuth. C'est un tres-brave homme. But you know him yourself. He was your father's comrade. Il donne dans le spiritisme. But that is nothing. He is a kind man. What do you want there?" "It is necessary to obtain permission for a mother to visit her son who is incarcerated there. But I was told that Cherviansky and not Kriegmuth is the person to be applied to." "I do not like Cherviansky, but he is Mariette's husband. I will ask her; she will do it for me. Elle est tres gentille." "There is another woman I wish you would speak to her about. She has been in prison for several months, and no one knows for what." "Oh, no; she herself surely knows for what. They know very well. And it serves them right, those short-haired ones." "I do not know whether it serves
PREV.   NEXT  
|<   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207  
208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   >>   >|  



Top keywords:

teaching

 

Kisiweather

 

husband

 

Cherviansky

 

interesting

 

Countess

 

Kriegmuth

 

fortress

 
serves
 
understands

understand

 

images

 
contradictory
 

Magdalen

 

converted

 

haired

 

remarkable

 
comrade
 

surely

 
gentille

Mariette

 
applied
 

prison

 

months

 

person

 

father

 

spiritisme

 

mother

 

incarcerated

 

obtain


permission
 

delivered

 
letter
 

entered

 

silver

 

breeches

 

moment

 

servant

 

speaks

 

opportunity


Everybody

 

However

 

varier

 

people

 

explain

 

matter

 
hardened
 

adherents

 

invited

 

Although