FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224  
225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   >>   >|  
ance guard stopped from time to time to examine the ground; having discovered our footprints only partially washed away by the rain, they were following them up. Seeing us at last on the top of the hill, they halted. There was commotion among them, and they held an excited consultation; some of them unslung their matchlocks, others drew their swords, while we sat on a rock above and watched them with undivided attention. CHAPTER LV An interview--Peace or war?--Gifts and the scarf of friendship--The _Kata_--The end of a friendly visit. AFTER hesitating a little, four officers signalled to us that they wished to approach. "You are a great king!" shouted one at the top of his voice, "and we want to lay these presents at your feet," and he pointed to some small bags which the other three men were carrying. "_Gelbo! Chakzal! Chakzal!_" ("We salute you, king!") I felt anything but regal after the wretched night we had spent, but I wished to treat the natives with due deference and politeness whenever it was possible. I said that four men might approach, but the bulk of the party was to withdraw to a spot about two hundred yards away. This they immediately did, a matter of some surprise to me after the warlike attitude they had assumed at first. They laid their matchlocks down in the humblest fashion, and duly replaced their swords in their sheaths. The four officers approached, and when quite close to us, threw the bags on the ground and opened them to show us their contents. There was _tsamba_, flour, _chura_ (a kind of cheese), _guram_ (sweet paste), butter, and dried fruit. The officers were most profuse in their humble salutations. They had removed their caps and thrown them on the ground, and they kept their tongues sticking out of their mouths until I begged them to draw them in. They professed to be the subordinates of the Tokchim Tarjum, who had despatched them to inquire after my health, and who wished me to look upon him as my best friend. Well aware of the difficulties we must encounter in travelling through such an inhospitable country, the Tarjum, they said, wished me to accept the gifts they now laid before me, and with these they handed me a _Kata_, or "the scarf of love and friendship," a long piece of thin silklike gauze, the end of which had been cut into a fringe. In Tibet these _Katas_ accompany every gift, and no caller ever goes about without one, which instantly on arrival
PREV.   NEXT  
|<   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224  
225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   >>   >|  



Top keywords:

wished

 

officers

 

ground

 

Chakzal

 

swords

 

approach

 

Tarjum

 

friendship

 

matchlocks

 

replaced


sheaths

 

thrown

 

approached

 
humblest
 

sticking

 

mouths

 
tongues
 
fashion
 

butter

 

tsamba


contents

 

cheese

 
salutations
 

removed

 

opened

 

profuse

 

humble

 

fringe

 

silklike

 

handed


instantly

 

arrival

 

caller

 

accompany

 

health

 

assumed

 

inquire

 

despatched

 

professed

 

subordinates


Tokchim

 

friend

 

inhospitable

 
country
 

accept

 

travelling

 

encounter

 

difficulties

 
begged
 
watched