FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144  
145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   >>   >|  
rifles and bolos, who are killing and capturing the inhabitants and attacking travellers, robbing them of everything they have. The President should declare at once that that province is in state of siege, applying martial law to the criminals. That--(remainder missing)." [257] The secretary of agriculture took a more cheerful view of the situation. Under date of December 28 he telegraphed Aguinaldo as follows:-- "The events in Bangbang, Tarlac Province, according to a witness here worthy of credit, have arisen from an attempt to procure vengeance on the local presidente, and robbery of Chinese shops. Hence they are without political importance. The tax collector killed, and a countryman servant of the local presidente wounded. They burnt two houses of the local presidente, a stable, and a warehouse for sugar-cane." [258] Obviously the robbery of Chinese shops and the killing of a few individuals was at first considered by the secretary of agriculture to be without political importance. Evidently he changed his mind, however, for on the same day, December 28, 1898, he telegraphed Aguinaldo as follows:-- "I think it necessary to send Aglipay [259] to quiet Tarlac. Send for him. If you desire, I will go to Tarlac to investigate the causes of the disorders, in order to find a remedy for them." [260] At this stage of events Aguinaldo was summoned to Malolos by a telegram from Mabini under date of December 29, which reads as follows:-- "Most urgent. You must come here immediately. Trias is sick. We can come to no decision in regard to the Tarlac matter. Cannot constitute a government without you." [261] The measures which were actually taken are set forth in another telegram of the same date from the secretaries of war and interior to Aguinaldo, which reads as follows:-- "We have sent civil and military commissioners to Tarlac; among them the Director of War and persons of much moral influence, in order to stifle the disturbances. The necessary instructions have been given them and full powers for the purpose, and as far as possible to satisfy the people. Have also sent there six companies of soldiers with explicit instructions to their commander to guard only the towns, and make the people return to a peaceful life, using a policy of attraction for the purpose." [262] Let us hope that the commander was able to attract the people with his six companies of soldiers, and make them return to a peaceful life
PREV.   NEXT  
|<   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144  
145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   >>   >|  



Top keywords:
Tarlac
 

Aguinaldo

 

presidente

 
December
 

people

 

political

 

importance

 

return

 

robbery

 

peaceful


Chinese

 
instructions
 

purpose

 
commander
 
soldiers
 

companies

 

telegram

 

events

 

secretary

 

agriculture


telegraphed

 

killing

 

measures

 

secretaries

 

interior

 
Director
 

commissioners

 

military

 

matter

 

immediately


urgent

 

province

 
declare
 

persons

 

Cannot

 

constitute

 

regard

 

decision

 

government

 

stifle


explicit
 
capturing
 

rifles

 

attract

 

policy

 
attraction
 

inhabitants

 
attacking
 
President
 

disturbances