FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   >>  
om an extensive acquaintance with that venerable version. I therefore cannot allow that the words were omitted by the translator for that reason. Besides, whenever he found a word untranslateable, he transferred it as it was. Nor do I admit that _nehiloth_, in Psalm v., is translated by the term "church." And this leads me to remark, what seems to have been overlooked by most writers, viz. that the Syriac version _omits_ uniformly the titles of the Psalms as they are found in Hebrew[9]. The inscriptions contained in the common editions of these Psalms form no part of the translation. One of them refers to the destruction of Jerusalem by Titus! They are not always the same. I am acquainted with at least _three different sets_ of these headings contained in the Syriac MSS. in the British Museum. Erpenius omitted them altogether in his edition of the Psalter, and Dathe's follows his; for which very substantial reasons are given by him in the "Praef. ad Lect." of his _Psalterium Syriacum_, pp. 36, 37., Halae, 1768. B. H. C. [Footnote 9: Except the words "of David:" I am not sure about these.] "_Old Rowley_" (Vol. ix., p. 235.).--The nickname of "Old Rowley," as applied to Charles II., seems to be derived from Roland, and has reference to the proverbial saying, "A Roland for an Oliver;" the former name being given to Charles, in contradistinction to the Protector's name of Oliver. Roland and Oliver were two celebrated horses, or, as some say, two pages of Charlemagne possessing equal qualities and hence, "I'll give you a Roland for your Oliver" was tantamount to "I'll give you as good as you send."[10] N. L. J. [Footnote 10: [See "N. & Q.," Vol. ii., p. 132.]] _Wooden Effigies_ (Vol.ix., p. 17.).--I beg to refer your readers to two figures which are in excellent preservation, and I am not aware that they have ever obtained public notice. In the church at Boxted, near Sudbury, Suffolk, which is the burial-place of the ancient family of Poley of Boxted Hall, are, with several other interesting monuments, the effigies of William Poley and Alice Shaa, his wife. He is in armour, with a beard, and the lady in the dress of her day, with a long pendant from her girdle, having suspended a small thick book and the arms of Poley impaling Shaa on the cover. At her feet a greyhound to fill up the space, in consequence of the lady being short, and their heads on the same line. There is an inscription in relief on the cushion
PREV.   NEXT  
|<   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   >>  



Top keywords:
Oliver
 
Roland
 

Psalms

 

Boxted

 

Syriac

 

contained

 

Rowley

 

omitted

 

Charles

 
version

Footnote
 

church

 

horses

 

figures

 

Wooden

 
Effigies
 

celebrated

 

readers

 
Protector
 

tantamount


qualities

 

excellent

 

possessing

 

Charlemagne

 
contradistinction
 

impaling

 

girdle

 

pendant

 

suspended

 

greyhound


inscription
 
relief
 
cushion
 

consequence

 

Suffolk

 
Sudbury
 

burial

 

ancient

 

obtained

 
public

notice

 
family
 

armour

 

William

 

interesting

 
monuments
 
effigies
 
preservation
 

writers

 
uniformly