ughts_ (Vol. i., p. 482.)--_La fameuse_ La Galisse is an
error. The French pleasantly records the exploits of the celebrated
_Monsieur_ de la Galisse. Many of Goldsmith's lighter poems are
borrowed from the French.
C.
_Sapcote Motto_ (Vol. i., pp. 366. and 476.).--Taking for granted that
solutions of the "Sapcote Motto" are scarce, I send you what seems to
me something nearer the truth than the arbitrary and unsatisfactory
translation of T.C. (Vol. i, p. 476.).
The motto stands thus:--
"sco toot x vinic [or umic]
x poncs."
Adopting T.C.'s suggestion that the initial and final _s_ are mere
flourishes (though that makes little difference), and also his
supposition that _c_ may have been used for _s_, and as I fancy, not
unreasonably conjecturing that the x is intended for _dis_, which
is something like the pronunciation of the numeral X, we may then
take the _entire_ motto, without garbling it, and have sounds
representing _que toute disunis dispenses_; which, grammatically and
orthographically corrected, would read literally "all disunions cost,"
or "destroy," the equivalent of our "Union is strength." The motto,
with the arms, three dove-cotes, is admirably suggestive of family
union.
W.C.
_Lines attributed to Lord Palmerston_ (Vol. i., p. 382.).--These lines
have also been attributed to Mason.
S.S.S.
_Shipster_ (Vol. i., p. 339.).--That "ster" is a feminine termination
is the notion of Tyrwhitt in a note upon Hoppesteris in a passage of
Chaucer (_Knight's Tale_, l. 2019.); but to ignorant persons it seems
not very probable. "Maltster," surely, is not feminine, still less
"whipster;" "dempster," Scotch, is a judge. Sempstress has another
termination on purpose to make it feminine.
I wish we had a dictionary, like that of Hoogeven for Greek, arranging
words according to their terminations.
C.B.
* * * * *
MISCELLANIES.
_Blue Boar Inn, Holborn_.--The reviewer in the last "Quarterly" of Mr.
Cunningham's _Handbook for London_, makes an error in reference to the
extract from Morrice's _Life of Lord Orrery_, given by Mr. Cunningham
under the head of "Blue Boar Inn, Holborn," and transcribed by the
reviewer (_Qu. Rev._ vol. lxxxvi., p. 474.). Morrice, Lord Orrery's
biographer, relates a story which he says Lord Orrery had told him,
that he had been told by Cromwell and Ireton of their intercepting a
letter from Charles I. to his wife, which w
|