ngenuous.
She detests the serpent from professional jealousy. The serpent is the
shop over the way."
"Tholomyes!" cried Blachevelle, "you are drunk!"
"Pardieu," said Tholomyes.
"Then be gay," resumed Blachevelle.
"I agree to that," responded Tholomyes.
And, refilling his glass, he rose.
"Glory to wine! Nunc te, Bacche, canam! Pardon me ladies; that is
Spanish. And the proof of it, senoras, is this: like people, like cask.
The arrobe of Castile contains sixteen litres; the cantaro of Alicante,
twelve; the almude of the Canaries, twenty-five; the cuartin of the
Balearic Isles, twenty-six; the boot of Tzar Peter, thirty. Long
live that Tzar who was great, and long live his boot, which was still
greater! Ladies, take the advice of a friend; make a mistake in your
neighbor if you see fit. The property of love is to err. A love
affair is not made to crouch down and brutalize itself like an English
serving-maid who has callouses on her knees from scrubbing. It is not
made for that; it errs gayly, our gentle love. It has been said, error
is human; I say, error is love. Ladies, I idolize you all. O Zephine, O
Josephine, face more than irregular, you would be charming were you not
all askew. You have the air of a pretty face upon which some one has
sat down by mistake. As for Favourite, O nymphs and muses! one day
when Blachevelle was crossing the gutter in the Rue Guerin-Boisseau,
he espied a beautiful girl with white stockings well drawn up, which
displayed her legs. This prologue pleased him, and Blachevelle fell
in love. The one he loved was Favourite. O Favourite, thou hast Ionian
lips. There was a Greek painter named Euphorion, who was surnamed the
painter of the lips. That Greek alone would have been worthy to paint
thy mouth. Listen! before thee, there was never a creature worthy of the
name. Thou wert made to receive the apple like Venus, or to eat it like
Eve; beauty begins with thee. I have just referred to Eve; it is thou
who hast created her. Thou deservest the letters-patent of the beautiful
woman. O Favourite, I cease to address you as 'thou,' because I pass
from poetry to prose. You were speaking of my name a little while ago.
That touched me; but let us, whoever we may be, distrust names. They may
delude us. I am called Felix, and I am not happy. Words are liars. Let
us not blindly accept the indications which they afford us. It would be
a mistake to write to Liege [2] for corks, and to Pau for glove
|