FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119  
120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   >>   >|  
rtan English" to fall back upon to give that foreign flavor that we intuitively feel the need of in a translation. There may be a slight loss of dignity through its use, but there is a great gain in folk atmosphere. In quoting to show the style of Lady Gregory I should quote description rather than narrative, as the description seems to me better as well as briefer. The three famous tales of Old Irish literature, "The Three Sorrows of Story-Telling," are "The Fate of the Children of Usnach," comparable, in the great wars it led to, to the rape of Helen; "The Fate of the Children of Lir," a story that has as its base the folk-tale that underlies "Lohengrin," but which takes us back farther into the past in its kinship to "Medea"; and "The Sons of Tuireann," which has been called the Irish Odyssey. Of these the first is incomparably the finest story, and Lady Gregory has told it nobly in "Cuchulain of Muirthemne," but it alone of all the stories in her three books of translations has enough of humanity in it to put it side by side with the story of Sigurd and Brunhilde or the story of Paris and Helen. When one remembers that Greek and Scandinavian literature may boast five stories each, at least, but little short of these their greatest stories, and that Irish literature has but "Diarmuid and Grania" to boast as in any way comparable to the story of Deirdre, it must be admitted that early Irish literature representing Ireland's heroic age is not so beautiful as the literature that represents the heroic ages of Scandinavia and Greece. "The Fate of the Children of Usnach" is rich in beautiful detail of incident and of description of nature; it preserves for us much of the inner life of old time; and it has dignity of proportion. It has not the fundamental weakness, as great art, of most of these old Irish stories, their characters' lack of interest because of their lack of body, their lack of personality, their running to type rather than moulding into individuals; yet the feats performed by Cuchulain are so wholly superhuman, most of them, that they often put their doer beyond our sympathy, and at their worst make him absurd. If these stories were simply extravagant folk-fancy, such as the Jack the Giant Killer story, to delight children, we should not quarrel with this quality in them, but there is so much in them of dignity that we must take them seriously, as we take Homer. When their heroes are definitely gods we ca
PREV.   NEXT  
|<   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119  
120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   >>   >|  



Top keywords:

literature

 
stories
 

description

 

Children

 

dignity

 

beautiful

 
Usnach
 
comparable
 

Cuchulain

 

Gregory


heroic

 

admitted

 

Grania

 

proportion

 

heroes

 
preserves
 

Deirdre

 
detail
 

representing

 

Ireland


represents

 

incident

 

Scandinavia

 
Greece
 

nature

 

interest

 

sympathy

 

superhuman

 
Killer
 

extravagant


simply

 

absurd

 
delight
 

wholly

 

personality

 

quality

 
characters
 
weakness
 

running

 

children


performed
 

Diarmuid

 

quarrel

 

moulding

 

individuals

 

fundamental

 

briefer

 
narrative
 

famous

 
Telling