k.
Toyauan, I, 5, 6. _To-yauan_, our enemies. (_See_ Olmos. _Gram._, p.
25.)
Tozquiuaua, XIX, 5. From _tozquitl_, voice.
Tzioac, XIII, 5. For _tzioactli_, a sacred tree; here apparently fig.
for a sacred person.
Tzioactitlan, VII, 2. "In the tzihuac bushes;" the tzihuac was a kind of
maguey of a sacred character. _See_ my _Ancient Nahuatl
Poetry_, p. 140.
Tziuaquimiuh, VII, 3. "My havresac made of tzihuac fibres."
Tzocotzontla, XX, 1. From _tzocoton_, little, _tzontli_, hair.
Tzonimolco, VI, 1. "Where the hair spreads abroad." The name of the hall
sacred to the god of fire in the temple. The expression
refers figuratively to the flames blazing upwards like hair
from a head.
Tzotzonia, XIX, 5. To play on an instrument.
U
Ualitla, XV, 4. Comp. of _uallauh_ and _itla_.
Uallacic, VIII, 5. From _uallauh_, to come, and _acic_, which adds the
sense of approaching near.
Ualmeua, XII, 3. To cry lustily.
Ueca, X, 1. Far.
Uel, or Huel, adv., I, 4. Well.
Uelmatia, III, 4. To appear well, to be well.
Ueponi, VII, 1. _Uepollotl_, kin, relations.
Uexcaitoa, II, 1. To offer harm, to curse.
Uicacapa, IV, 7. Towards, to.
Uitzalochpan, XIII, 1. Compound of _huitz_, to come, and _tlaloa_, to
run.
Uitzetla, II, 2. For _uitzlan_, in at the south, or the place of thorns.
Uitznauac, II, 4. For Huitznauac. _See_ Notes to Hymn II.
Uitztla, XIII, 3. According to the Gloss to v. 4, this is a poetic form
for _uictli_, a hoe, the native agricultural implement.
X
Xamontoca, IV, 7. _Xi-am-on-itta_, from _itta_, to look, to see. Compare
the Gloss.
Xatenonotza, VI, 6. For _xi-tenonotza_, call ye upon, pray ye to.
Xayaualli, XIII, 8. From _xayaua_, to adorn oneself in the ancient
manner.
Xeliui, XVIII, 4. To split, to divide.
Ximocaya, III, 9. Rendered by the Gloss as equivalent to _ximoayan_, the
Paradise of Souls; _see_ my _Ancient Nahuatl Poetry_, p. 132.
Ximicotica, XVI, 1, 2. From _ica_, to wake up, awake.
Xiuh, IV, 8. Green; grass.
Xiuacalco, III, 5. From _xiuh_, _calli_, _co_, in the green house; the
Gloss explains it by _acxoyacalco_, "in the house of the wild
laurel," or decorated with wild laurel, a plant probably
sacred to Tlaloc.
Xiuicoatl, XV, 2. Grass snake, or green snake. From _xiuitl_, _coatl_.
Xiyanouia, III, 6. Imperative from _yauh_, t
|