FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97  
98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   >>   >|  
n extra burden in the shape of a mousko on my back. What an irony of fate! As I had expected, all our shutters and doors are closed, bolted, and barred; no one expects us, and we have to make a prodigious noise at the door. Chrysantheme sets to work and calls with all her might: "Hou Oume-San-an-an-an!" (In English: "Hi! Madame Pru-u-uu-une!") These intonations in her little voice are unknown to me; her long-drawn call in the echoing darkness of midnight has so strange an accent, something so unexpected and wild, that it impresses me with a dismal feeling of far-off exile. At last Madame Prune appears to open the door to us, only half awake and much astonished; by way of a nightcap she wears a monstrous cotton turban, on the blue ground of which a few white storks are playfully disporting themselves. Holding in the tips of her fingers, with an affectation of graceful fright, the long stalk of her beflowered lantern, she gazes intently into our faces, one after another, to reassure herself of our identity; but the poor old lady can not get over her surprise at the sight of the mousko I am carrying. CHAPTER XXXVII. COMPLICATIONS At first it was only to Chrysantheme's guitar that I listened with pleasure now I am beginning to like her singing also. She has nothing of the theatrical, or the deep, assumed voice of the virtuoso; on the contrary, her notes, always very high, are soft, thin, and plaintive. She often teaches Oyouki some romance, slow and dreamy, which she has composed, or which comes back to her mind. Then they both astonish me, for on their well-tuned guitars they will pick out accompaniments in parts, and try again each time that the chords are not perfectly true to their ear, without ever losing themselves in the confusion of these dissonant harmonies, always weird and always melancholy. Usually, while their music is going on, I am writing on the veranda, with the superb panorama before me. I write, seated on a mat on the floor and leaning upon a little Japanese desk, ornamented with swallows in relief; my ink is Chinese, my inkstand, just like that of my landlord, is in jade, with dear little frogs and toads carved on the rim. In short, I am writing my memoirs,--exactly as M. Sucre does downstairs! Occasionally I fancy I resemble him--a very disagreeable fancy. My memoirs are composed of incongruous details, minute observations of colors, shapes, scents, and sounds. It is true
PREV.   NEXT  
|<   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97  
98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   >>   >|  



Top keywords:

composed

 
writing
 

mousko

 

Madame

 

Chrysantheme

 

memoirs

 
perfectly
 
chords
 

guitars

 
accompaniments

dreamy

 

singing

 

contrary

 

virtuoso

 

theatrical

 

assumed

 

plaintive

 

astonish

 
Oyouki
 

teaches


losing

 

romance

 

downstairs

 

carved

 
Occasionally
 

resemble

 
shapes
 

colors

 

scents

 
sounds

observations

 

minute

 

disagreeable

 

incongruous

 

details

 

landlord

 
veranda
 

superb

 

beginning

 

panorama


Usually

 

dissonant

 

harmonies

 

melancholy

 
seated
 
relief
 

swallows

 

Chinese

 
inkstand
 

ornamented