explain, but which turn out to be real shadows, thrown by bits
of wall, by boughs of trees, and which preserve an extremely reassuring
stillness. Everything seems absolutely tranquil, and profound silence
reigns in the dreamy vagueness which moonlight sheds over all.
Nothing; nothing to be seen anywhere. It was Messieurs the cats after
all, or perhaps my ladies the owls; sounds increase in volume in the
most amazing manner at night, in this house of ours.
Let us close the panel again carefully, as a measure of prudence, and
then light a lantern and go downstairs to see whether there may be any
one hidden in corners, and whether the doors are tightly shut; in short,
to reassure Chrysantheme we will go the round of the house.
Behold us, then, on tiptoe, searching together every hole and corner
of the house, which, to judge by its foundations, must be very ancient,
notwithstanding the fragile appearance of its panels of white paper.
It contains the blackest of cavities, little vaulted cellars with
worm-eaten beams; cupboards for rice which smell of mould and decay;
mysterious hollows where lies accumulated the dust of centuries. In the
middle of the night, and during a hunt for thieves, this part of the
house, as yet unknown to me, has an ugly look.
Noiselessly we step across the apartment of our landlord and landlady.
Chrysantheme drags me by the hand, and I allow myself to be led. There
they are, sleeping in a row under their blue gauze tent, lighted by the
night-lamps burning before the altars of their ancestors. Ha! I observe
that they are arranged in an order which might give rise to gossip.
First comes Mademoiselle Oyouki, very taking in her attitude of rest!
Then Madame Prune, who sleeps with her mouth wide open, showing her rows
of blackened teeth; from her throat arises an intermittent sound like
the grunting of a sow. Oh! poor Madame Prune! how hideous she is!! Next,
M. Sucre, a mere mummy for the time being. And finally, at his side,
last of the row, is their servant, Mademoiselle Dede!
The gauze hanging over them throws reflections as of the sea upon them;
one might suppose them victims drowned in an aquarium. And withal the
sacred lamps, the altar crowded with strange Shintoist symbols, give a
mock religious air to this family tableau.
'Honi soit qui mal y pense', but why is not that maidservant rather laid
by the side of her mistresses? Now, when we on the floor above offer
our hospitality to Yves,
|