FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91  
92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   >>   >|  
upon there being handsome women." Presenting a copy of the "Comedie Humaine" to the Austrian ambassador, he accompanies it with a letter calling attention, in the most elaborate manner, to the typographical beauty and the cheapness of the work; the letter reads like a prospectus or an advertisement. In 1840 (he was forty years old) he thought seriously of marriage--with this remark as the preface to the announcement: "_Je ne veux plus avoir de coeur!..._ If you meet a young girl of twenty-two," he goes on, "with a fortune of 200,000 francs, or even of 100,000, provided it can be used in business, you will think of me. I want a woman who shall be able to be what the events of my life may demand of her--the wife of an ambassador, or a housewife at Les Jardies. But don't speak of this; it's a secret. She must be an ambitious, clever girl." This project, however, was not carried out; Balzac had no time to marry. But his friendship with Mme. Hanska became more and more absorbing, and though their project of marriage, which was executed in 1850, was kept a profound secret until after the ceremony, it is apparent that they had had it a long time in their thoughts. For this lady Balzac's esteem and admiration seem to have been unbounded; and his letters to her, which in the second volume are very numerous, contain many noble and delicate passages. "You know too well," he says to her somewhere, with a happy choice of words belonging to the writer, whose diction was here and there as felicitous as it was generally intolerable--"_Vous savez trop bien que tout ce qui n'est pas vous n'est que surface, sottise et vains palliatifs de l'absence._" "You must be proud of your children," he writes to his sister from Poland; "such daughters are the recompense of your life. You must not be unjust to destiny; you may now accept many misfortunes. It is like myself with Mme. Hanska. The gift of her affection explains all my troubles, my weariness, and my toil; I was paying to evil, in advance, the price of such a treasure. As Napoleon said, we pay for everything here below; nothing is stolen. It seems to me that I have paid very little. Twenty-five years of toil and struggle are nothing as the purchase money of an attachment so splendid, so radiant, so complete." Mme. Hanska appears to have come rarely to Paris, and when she came to have shrouded her visits in mystery; but Balzac arranged several meetings with her abroad, and visited her
PREV.   NEXT  
|<   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91  
92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   >>   >|  



Top keywords:

Balzac

 

Hanska

 

secret

 
project
 

marriage

 

letter

 

ambassador

 
shrouded
 

visits

 

intolerable


Napoleon

 

complete

 
radiant
 

appears

 

rarely

 
generally
 

felicitous

 

meetings

 

abroad

 

visited


delicate
 

passages

 
diction
 

arranged

 

mystery

 

writer

 

choice

 

belonging

 
surface
 

splendid


misfortunes
 

stolen

 

unjust

 

destiny

 
accept
 

affection

 

paying

 

advance

 
weariness
 

explains


troubles

 

treasure

 

recompense

 

daughters

 
absence
 

attachment

 

palliatifs

 

sottise

 
purchase
 

struggle