u were head of all Christian knights; and now I dare say,' said Sir
Ector, 'thou, Sir Launcelot, there thou liest, that thou were never
matched of earthly {51} knight's hand; and thou were the courtiest
knight that ever bare shield; and thou were the truest friend to thy
lover that ever bestrode horse; and thou were the truest lover of a
sinful man that ever loved woman; and thou were the kindest man that
ever strake with sword; and thou were the goodliest person ever came
among press of knights; and thou were the meekest man and the gentlest
that ever ate in hall among ladies; and thou were the sternest knight
to thy mortal foe that ever put spear in the rest.'"
Equally good, as an example of English prose narrative, was the
translation made by John Bourchier, Lord Berners, of that most
brilliant of the French chroniclers, Chaucer's contemporary, Sir John
Froissart. Lord Berners was the English governor of Calais, and his
version of Froissart's _Chronicles_ was made in 1523-25, at the request
of Henry VIII. In these two books English chivalry spoke its last
genuine word. In Sir Philip Sidney the character of the knight was
merged into that of the modern gentleman. And although tournaments
were still held in the reign of Elizabeth, and Spenser cast his _Faery
Queene_ into the form of a chivalry romance, these were but a
ceremonial survival and literary tradition from an order of things that
had passed away. How antagonistic the new classical culture was to the
vanished ideal of the Middle Age may be read in _Toxophilus_, a
treatise on archery published in 1545, by Roger Ascham, a Greek
lecturer in Cambridge, and the {52} tutor of the Princess Elizabeth and
of Lady Jane Grey. "In our forefathers' time, when Papistry as a
standing pool covered and overflowed all England, few books were read
in our tongue saving certain books of chivalry, as they said, for
pastime and pleasure, which, as some say, were made in monasteries by
idle monks or wanton canons: as one, for example, _Morte Arthure_, the
whole pleasure of which book standeth in two special points, in open
manslaughter and bold bawdry. This is good stuff for wise men to laugh
at or honest men to take pleasure at. Yet I know when God's Bible was
banished the Court, and _Morte Arthure_ received into the prince's
chamber."
The fashionable school of courtly allegory, first introduced into
England by the translation of the _Romaunt of the Rose_, reached its
ex
|