FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31  
32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   >>   >|  
choicest description to set forth the Most High and his wonderful works. No translation can convey to the English reader the interest and effect which this class of poetry has and produces upon the Welsh mind, simply because their trains of thought are so entirely different. The power and expressiveness of the Welsh language, which cannot be transferred into any English words, also add materially to the effect of this class of poetry upon the native mind. The Cymric is unquestionably an original language, and possesses a force and expression entirely unknown to any of the derivative tongues. The finer parts of scripture, as the Book of Job and the Psalms, are immeasurably more impressive in the Welsh than English language. The native of the Principality, who from a long residence in the metropolis or other parts of England, and extensive acquaintance with its people, followed often by mercantile success, so as almost to become Anglicised, no sooner returns to his native hills, either for a visit or residence, and upon the Sabbath morn enters the old parish church or chapel to hear the bible read in the native tongue, than he feels a transport of delight and joy, to which his heart has been foreign since he crossed the border, mayhap in youth. Much of this may be owing to a cause similar to that which fires the Swiss soldier on foreign service when he hears the chant of his own mountain "_Rans des vaches_." Something may doubtless be laid to the account of early association; but, we think, more is justly due to the great impressiveness and power of his native tongue. The poems, original and translated, contained in the first part of the ensuing collection, may convey to the English reader some idea of this class of Welsh poetry. The love of the beautiful is natural to man, but of all nations the Greeks entertained the best ideals and cultivated the faculty to the highest perfection. Their temples have formed models of architectural beauty for all nations, and the grace and elegance of their statuary have found students among every people. Much of this taste for the beautiful mingled with their poetry, which is kin sister to the imitative arts. In recent times the Italians have inherited the faculty of beauty, and introduced it into their fine cathedrals and capitols, as well as their statuary. The French also have displayed the highest ideals of beauty in their manufactures and fine arts. The Spaniards have
PREV.   NEXT  
|<   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31  
32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   >>   >|  



Top keywords:
native
 

poetry

 
English
 

beauty

 
language
 
highest
 
statuary
 

faculty

 

beautiful

 

people


residence

 

ideals

 

nations

 

original

 

convey

 

reader

 

effect

 

foreign

 

tongue

 

similar


impressiveness

 

translated

 

collection

 

ensuing

 
contained
 
vaches
 

Something

 

mountain

 

service

 

association


soldier

 
account
 
justly
 

doubtless

 

temples

 

recent

 

Italians

 

imitative

 

sister

 
mingled

inherited
 
introduced
 

displayed

 

manufactures

 
Spaniards
 

French

 

cathedrals

 

capitols

 

entertained

 
cultivated