FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76  
77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   >>   >|  
in conversation. In order to put down this practice, a few clever fellows took upon themselves the task of hammering some of the most difficult technical words into the memory of a humorous and commonly drunken country innkeeper, at whose house many a _Sexa_ was often held; and the man spoke Hegelianic in his mellow hours, and the effect was so absurd, that the employment of philosophical scraps in his speech was ridiculed, understood, and the nuisance abandoned. Beautiful songs resound as we approach: we hear Swedish, Norwegian and Danish. The melody's varied beacon makes known to us where Upsala's students are assembled. The song proceeds from the assembly-room--from the tavern saloon, and like serenades in the silent evening, when a young friend departs, or a dear guest is honoured. Glorious melodies! ye enthral, so that we forget that the sun goes down, and the moon rises. "Herre min Gud hvad din Manen lyser Se, hvilken Glands ut ofver Land och Stad!" is now sung, and we see: "Hoegt opp i Slottet hvarenda ruta Blixtrar some vore den en aedelsten."[O] [Footnote O: Lord, my God, how Thy moon shines! See what lustre over land and city! High up in the palace every pane glistens as if it were a gem.] Up thither then is our way! lead us, memory's sprite, into the palace, the courteous governor of Upland's dwelling; mild glances greet us; we see dear beings in a happy circle, and all the leading characters of Upsala. We again see him whose cunning quickened our perceptions as to the mysteries of vegetable life, so that even the toad-stool is unveiled to us as a building more artfully constructed than the labyrinths of the olden time. We see "The Flowers'" singer, he who led us to "The Island of Bliss;" we meet with him whose popular lays are borne on melodies into the world; his wife by his side. That quiet, gentle woman with those faithful eyes is the daughter of Frithiof's bard; we see noble men and women, ladies of the high nobility, with sounding and significant family names with _silver_ and _lilies_,--_stars_ and _swords_. Hark! listen to that lively song. Gunnar Wennerberg, Gluntarra's poet and composer, sings his songs with Boronees,[P] and they acquire a dramatic life and reality. [Footnote P: Gluntarra duets, by Gunnar Wennerberg.] How spiritual and enjoyable! one becomes happy here, one feels proud of the age one lives in, happy in being distant from the horrible tragedi
PREV.   NEXT  
|<   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76  
77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   >>   >|  



Top keywords:

Footnote

 
palace
 

Gunnar

 

melodies

 

Upsala

 

memory

 

Gluntarra

 

Wennerberg

 

cunning

 

quickened


perceptions

 

mysteries

 

vegetable

 

leading

 

characters

 

enjoyable

 

labyrinths

 

building

 

artfully

 

unveiled


constructed

 

beings

 

thither

 

distant

 

horrible

 

tragedi

 

glistens

 

glances

 

spiritual

 

dwelling


Upland

 

sprite

 
courteous
 
governor
 

circle

 

Flowers

 

ladies

 

faithful

 

daughter

 

Boronees


Frithiof

 

nobility

 

sounding

 

swords

 

listen

 

lively

 

lilies

 

silver

 

composer

 
significant