?" asked Monsieur de Clagny, seeing her so
dejected.
"Anna," said she, "has learned to live, while I have been learning to
endure."
A tragi-comedy was, in fact, being enacted in Madame de la Baudraye's
house, in harmony with her struggles over money matters and her
successive transformations--a drama to which no one but Monsieur de
Clagny and the Abbe Duret ever knew the clue, when Dinah in sheer
idleness, or perhaps sheer vanity, revealed the secret of her anonymous
fame.
Though a mixture of verse and prose is a monstrous anomaly in French
literature, there must be exceptions to the rule. This tale will be
one of the two instances in these Studies of violation of the laws of
narrative; for to give a just idea of the unconfessed struggle which
may excuse, though it cannot absolve Dinah, it is necessary to give an
analysis of a poem which was the outcome of her deep despair.
Her patience and her resignation alike broken by the departure of the
Vicomte de Chargeboeuf, Dinah took the worthy Abbe's advice to exhale
her evil thoughts in verse--a proceeding which perhaps accounts for some
poets.
"You will find such relief as those who write epitaphs or elegies over
those whom they have lost. Pain is soothed in the heart as lines surge
up in the brain."
This strange production caused a great ferment in the departments of
the Allier, the Nievre, and the Cher, proud to possess a poet capable
of rivalry with the glories of Paris. _Paquita la Sevillane_, by
_Jan Diaz_, was published in the _Echo du Morvan_, a review which
for eighteen months maintained its existence in spite of provincial
indifference. Some knowing persons at Nevers declared that Jan Diaz
was making fun of the new school, just then bringing out its eccentric
verse, full of vitality and imagery, and of brilliant effects produced
by defying the Muse under pretext of adapting German, English, and
Romanesque mannerisms.
The poem began with this ballad:
Ah! if you knew the fragrant plain,
The air, the sky, of golden Spain,
Its fervid noons, its balmy spring,
Sad daughters of the northern gloom,
Of love, of heav'n, of native home,
You never would presume to sing!
For men are there of other mould
Than those who live in this dull cold.
And there to music low and sweet
Sevillian maids, from eve till dawn,
Dance lightly on the moonlit lawn
In satin shoes, on dainty feet.
Ah, you would be the first to blush
Over your
|