FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27  
28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   >>   >|  
ION KOSTES PALAMAS[1] A NEW WORLD-POET _And then I saw that I am the poet, surely a poet among many a mere soldier of the verse, but always the poet who desires to close within his verse the longings and questionings of the universal man, and the cares and fanaticism of the citizen. I may not be a worthy citizen; but it cannot be that I am the poet of myself alone. I am the poet of my age and of my race. And what I hold within me cannot be divided from the world without._ KOSTES PALAMAS, Preface to _The Twelve Words of the Gypsy_. _Kostes Palamas ... is raised not only above other poets of Modern Greece but above all the poets of contemporary Europe. Though he is not the most known ... he is incontestably the greatest._ EUGENE CLEMENT, _Revue des Etudes Grecques_. I THE STRUGGLE Kostes Palamas! A name I hated once with all the sincerity of a young and blind enthusiast as the name of a traitor. This is no exaggeration. I was a student in the third class of an Athenian Gymnasion in 1901, when the Gospel Riots stained with blood the streets of Athens. The cause of the riots was a translation of the New Testament into the people's tongue by Alexandros Pallis, one of the great leaders of the literary renaissance of Modern Greece. The translation appeared in series in the daily newspaper _Akropolis_. The students of the University, animated by the fiery speeches of one of their Professors, George Mistriotes, the bulwark of the unreconcilable Purists, who would model the modern language of Greece after the ancient, regarded this translation as a treacherous profanation both of the sacred text and of the national speech. The demotikists, branded under the name of [Greek: Malliaroi] "the hairy ones," were thought even by serious people to be national traitors, the creators of a mysterious propaganda seeking to crush the aspirations of the Greek people by showing that their language was not the ancient Greek language and that they were not the heirs of Ancient Greece. Three names among the "Hairy Ones" were the object of universal detestation: John Psicharis, the well known Greek Professor in Paris, the author of many works and of the first complete Grammar of the people's idiom; Alexandros Pallis, the translator of the Iliad and of the New Testament; and Kostes Palamas, secretary of the University of Athens, the poet of this "anti-nati
PREV.   NEXT  
|<   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27  
28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   >>   >|  



Top keywords:

people

 

Greece

 

translation

 

language

 

Palamas

 

Kostes

 

national

 

Modern

 

University

 

KOSTES


ancient

 

Alexandros

 

Testament

 

Pallis

 

citizen

 

Athens

 

PALAMAS

 

universal

 
Purists
 

secretary


regarded

 
modern
 

appeared

 

series

 

renaissance

 

literary

 

leaders

 

newspaper

 

Akropolis

 
George

Mistriotes
 

bulwark

 

Professors

 

students

 
animated
 
speeches
 
unreconcilable
 

branded

 
Ancient
 

aspirations


showing

 

object

 

Professor

 

author

 

Psicharis

 

detestation

 

seeking

 

propaganda

 

demotikists

 

translator