FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261  
262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   >>   >|  
are seen from the Isthmus between the two seas. Who could have believed it? You, Athens, alone omitted it. A war prevented this act of humanity; and barbarous troops[55] brought {thither} by sea, were alarming the Mopsopian walls. The Thracian Tereus had routed these by his auxiliary forces, and by his conquest had acquired an illustrious name. Him, powerful both in riches and men, and, as it happened, deriving his descent from the mighty Gradivus, Pandion united to himself, by the marriage of {his daughter} Progne. Neither Juno, the guardian of marriage rites, nor yet Hymeneus, nor the Graces,[56] attended those nuptials. {On that occasion}, the Furies brandished torches, snatched from the funeral pile. The Furies prepared the nuptial couch, and the ill-boding owl hovered over the abode, and sat on the roof of the bridal chamber. With these omens were Progne and Tereus wedded; with these omens were they made parents. Thrace, indeed, congratulated them, and they themselves returned thanks to the Gods, and they commanded the day, upon which the daughter of Pandion was given to the renowned prince, and that upon which Itys was born, to be considered as festivals. So much does our true interest lie concealed {from us}. Now Titan had drawn the seasons of the repeated year through five autumns, when Progne, in gentle accents, said to her husband, "If I have any influence {with thee}, either send me to see my sister, or let my sister come hither. Thou shalt promise thy father-in-law that she shall return in a short time. As good as a mighty God {wilt thou be} to me, if thou shalt allow me to see my sister." He {thereupon} ordered ships to be launched;[57] and with sails and oars he entered the Cecropian harbor, and landed upon the shores of the Piraeus.[58] As soon as ever an opportunity was given of {addressing} his father-in-law, and right hand was joined to right hand, with evil omen their discourse began. He had commenced to relate the occasion of his coming, {and} the request of his wife, and to promise a speedy return for {Philomela, if} sent. {When} lo! Philomela comes, richly adorned in costly apparel; richer {by far} in her charms; such as we hear {of} the Naiads and Dryads {as they} haunt the middle of the forests, if you were only to give them the like ornaments and dress. Tereus was inflamed upon seeing the virgin, no otherwise than if one were to put fire beneath the whitening ears of corn, or were to burn lea
PREV.   NEXT  
|<   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261  
262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   >>   >|  



Top keywords:
Tereus
 

Progne

 

sister

 

Philomela

 

mighty

 

daughter

 

marriage

 
Pandion
 

Furies

 
return

father

 

promise

 

occasion

 

inflamed

 

ornaments

 
virgin
 

forests

 
middle
 

gentle

 

influence


husband

 
accents
 

whitening

 

beneath

 

ordered

 

charms

 

relate

 
richer
 

commenced

 

discourse


coming
 

apparel

 
richly
 

adorned

 

request

 

costly

 

speedy

 

joined

 

entered

 

Cecropian


harbor

 

launched

 

landed

 
shores
 
opportunity
 

addressing

 
Naiads
 

Piraeus

 

Dryads

 

festivals