FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269  
270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   >>   >|  
ith her hair disordered by the infernal murder, and throws the bloody head of Itys in the face of his father; nor at any time has she more longed to be able to speak, and to testify her joy by words such as are deserved. The Thracian pushes from him the table with a loud cry, and summons the Viperous sisters[70] from the Stygian valley; and at one moment he desires, if he {only} can, by opening his breast to discharge thence the horrid repast, and the half-digested entrails. And then he weeps, and pronounces himself the wretched sepulchre of his own son; and then he follows the daughters of Pandion with his drawn sword. You would have thought the bodies of the Cecropian[71] Nymphs were supported by wings; {and} they were supported by wings. The one of them makes for the woods, the other takes her place beneath the roofs {of houses}. Nor {even} as yet have the marks of murder withdrawn from her breast; and her feathers are {still} stained with blood. He, made swift by his grief, and his desire for revenge, is turned into a bird, upon whose head stands a crested {plume}; a prolonged bill projects in place of the long spear. The name of the bird is 'epops' [{lapwing}]; its face appears to be armed. This affliction dispatched Pandion to the shades of Tartarus before his day, and the late period of protracted old age. [Footnote 63: _Now the time._--Ver. 587. This was the festival of Bacchus, before mentioned as being celebrated every three years, in memory of his Indian expedition.] [Footnote 64: _Sithonian._--Ver. 588. Sithonia was a region of Thrace, which lay between Mount Haemus and the Euxine sea. The word, however, is often used to signify the whole of Thrace.] [Footnote 65: _Skins of a deer._--Ver. 593. These were the 'nebrides,' or skins of fawns and deer, which the Bacchanals wore when celebrating the orgies. The lance mentioned here was, no doubt, the thyrsus.] [Footnote 66: _That accursed house._--Ver. 601. Clarke translates this line, 'As soon as Philomela perceived she had got into the wicked rogue's house.'] [Footnote 67: _Symbols of the rites._--Ver. 603. These were the ivy, the deer-skins, and the thyrsus.] [Footnote 68: _Progne strikes._--Ver. 641. 'Ense ferit Progne' is translated by Clarke, 'Progne strikes with the sword poor Itys.'] [Footnote 69: _Part of them boils._--Ver. 645-6. Clarke gives this comical transla
PREV.   NEXT  
|<   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269  
270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   >>   >|  



Top keywords:
Footnote
 

Progne

 

Clarke

 

mentioned

 

breast

 

Thrace

 

thyrsus

 
supported
 

strikes

 
murder

Pandion

 

shades

 

region

 

Euxine

 

Haemus

 
memory
 

festival

 
Bacchus
 

period

 

protracted


Tartarus

 
expedition
 

Sithonian

 

Indian

 

celebrated

 

Sithonia

 

orgies

 
Symbols
 

perceived

 

wicked


comical
 

transla

 
translated
 

Philomela

 

Bacchanals

 

nebrides

 

signify

 

celebrating

 

dispatched

 

accursed


translates

 

turned

 

desires

 
opening
 
moment
 

valley

 
Viperous
 

sisters

 

Stygian

 

discharge