ng can be more _immodestly agreeable_; and
I was shewn a young Lady at _Barcelona_, who in the midst of this dance
ran out of the room, telling her partner, she could _stand it_ no
longer;--he ran after her, to be sure, and must be answerable for the
consequences. I find in the music of the _Fandango_, written under one
bar, _Salida_, which signifies _going out_; it is where the woman is to
part a little from her partner, and to move slowly by herself; and I
suppose it was at _that bar_ the lady was so overcome, as to determine
not to return. The words _Perra Salida_ should therefore be placed at
that bar, when the ladies dance it in the high _gout_.
The men dress as they do in France and England, except only their long
cloak, which they do not care to give up. It is said that Frenchmen are
wiser than, from the levity of their behaviour, they seem to be; and I
fancy the Spaniards look wiser from their gravity of countenance, than
they really are; they are extremely reserved; and make no professions of
friendship till they feel it, and know the man, and then they are
friendly in the highest degree.
I met with a German merchant at _Barcelona_, who told me he had dealt
for goods to the value of five thousand pounds a year with a Spaniard in
that town; and though he had been often at _Barcelona_ before, that he
had never invited him to dine or eat with him, till that day.
The farrier who comes to shoe your horse has sometimes a sword by his
side; and the barber who shaves you crosses himself before he _crosses
your chin_.
There is a particular part of the town where the ladies of easy virtue
live; and if a friend calls at the apartment of one of those females,
who happens to _be engaged_, one of her neighbours tells you, she is
_amancebados y casarse a mediacarta_; _i.e._ that she is
half-married.--If you meet a Spanish woman of any fashion, walking
alone without the town, you may join her, and enter into whatever _sort
of conversation_ you chuse, without offence; and if you pass one without
doing so, she will call you _ajacaos_, and contemn you: this is a custom
so established at Madrid, that if a footman meets a lady of quality
alone, he will enter into some indecent conversation with her; for which
reason, the ladies seldom walk but with their husbands, or a male friend
by their side, and a foot-boy before, and then no man durst speak, or
even look towards them, but with respect and awe:--a blow in Spain can
neve
|