FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   >>  
sant of a rather Whitechapelish-costermongerish-out-on-a-Sunday appearance, but picturesque withal. They are engaged; at least, if they are not they ought to be. Then comes a handsome elderly lady, disguised like a fairy godmother in a pantomime before she throws off her hood and announces her real character, and this lady, called _Taven_ in the bill, is Mlle. PASSAMA, who sings a song about a _papillon_, for what particular reason I do not know, except to please the audience, which it did, being encored, and to puzzle _Mireille_, in which it also succeeded, if I might judge by Miss EAMES's expressive countenance. And here I must observe that I found my intimate acquaintance with the French language almost useless, for except an occasional "_oui_," given, as _Jeames_ has it, "in excellent French," and for some allusions to "_le papillon_" just mentioned, and "_et alors_"--which didn't help me much, even when given twice most dramatically by M. ISNARDON,--I couldn't catch a single word, and as far as libretto went, it might have been, for me personally, given in double-Dutch, or the dialect of a South-African tribe. [Illustration: The Wicked Vibrato Peasant with the big Toasting-cum-Tuning-Fork.] On the disappearance of _Taven_,--[she didn't take off her cloak, and wasn't a fairy, which rather put me off the scent, I admit,]--in comes a gorgeous person, six feet high at least, and stout in proportion, who, as I gathered from the programme, was _Ourrias_ (what a name!), played by Signor CESTE, and sung with a kind of double vibrato stop in his organ, which seemed, when turned on full, to make the upper boxes quiver. Well, in he comes, and tells _Mireille_ something--what, I don't know--but this is how the row began, as, in less than five minutes, two old men, one M. ISNARDON, dramatic and in tune, and the other, not mentioned in my programme, and therefore pardonably somewhat out of tune, enter and commence a rumpus; what the difficulty was all about I am not clear, but the upshot was that the old man in tune cursed his daughter, and the old man out of tune held back his son VINCENT, and prevented him from first assaulting and then being assaulted by the irate _Maitre Ramon_, i.e., M. ISNARDON. The Chorus of Unhappy Villagers forms _tableau_. End of Act the Second; in Act the First there was no action at all, and everything had gone off as pleasantly as possible. [Illustration: The Happy Peasant Boy with his Long P
PREV.   NEXT  
|<   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   >>  



Top keywords:

ISNARDON

 

programme

 

Illustration

 

Peasant

 

papillon

 

double

 

French

 

mentioned

 

Mireille

 

turned


pleasantly

 

quiver

 

proportion

 

person

 

gorgeous

 

gathered

 

Signor

 

played

 
Ourrias
 

vibrato


action

 
daughter
 

Unhappy

 

Chorus

 

cursed

 

Villagers

 

upshot

 

assaulting

 

Maitre

 
VINCENT

prevented
 

tableau

 

minutes

 

assaulted

 
Second
 
commence
 
rumpus
 

difficulty

 
pardonably
 

dramatic


single

 

reason

 

audience

 

PASSAMA

 

encored

 

puzzle

 

countenance

 

expressive

 

succeeded

 

called