FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   785   786   787   788   789   790   791   792   793   794   795   796   797   798   799   800   801   802   803   804   805   806   807   >>  
no como desesperado pues Vra Md me trata tan mal." Relacion del Ayuda de Camara, MS. [1456] "Erasi di gia tornato nel letto il Principe usando molte parole fuor di proposito: le quali non furno asverttite come dette quasi singhiozzando." Lettera di Nobili, Gennaio 25, 1568, MS. [1457] "Y a cada uno de por si con lagrimas (segun me ha certificado quien lo vio) les daba cuenta de la prission del Principe su hijo." Relacion del Ayuda de Camara, MS. [1458] "Martes veinte de Enero de 1568, llamo S. M. a su camara a los de el Consejo de Estado, y estubieron en ella desde la una de la tarde asta las nueve de la noche, no se sabe que se tratase, el Rey hace informacion, Secretario de ella es Oyos, hallase el Rey pressente al examen de los testigos, ay escripto casi un feme en alto." Ibid. I have two copies of this interesting MS., one from Madrid, the other from the library of Sir Thomas Phillips. Llorente's translation of the entire document, in his Histoire de l'Inquisition, (tom. III. pp. 151-158,) cannot claim the merit of scrupulous accuracy. [1459] "Unos le llamaban prudente, otros severo, porque su risa i cuchillo eran confines." Cabrera, Filipe Segundo, lib. VII. cap. 22. These remarkable words seem to escape from Cabrera, as if he were noticing only an ordinary trait of character. [1460] "Mirabanse los mas cuerdos sellando la boca con el dedo i el silencio." Ibid., ubi supra. [1461] "In questo mezo e prohibito di mandar corriero nessuno, volendo essere Sus Maesta il primo a dar alli Prencipi quest'aviso." Lettera del Nunzio, Gennaio 21, 1568, MS. [1462] "En fin yo he querido hacer en esta parte sacrificio a Dios de mi propia carne y sangre y preferir su servicio y el bien y beneficio publico a las otras consideraciones humanas." Traslado de la Carta que su magestad escrivio a la Reyna de Portugal sobre le prision del Principe su hijo, 20 de Enero, 1568, MS. [1463] "Solo me ha parecido ahora advertir que el fundamento de esta mi determinacion no depende de culpa, ni inovediencia, ni desacato, ni es enderezada a castigo, que aunque para este havia la muy suficiente materia, pudiera tener su tiempo y su termino." Ibid. [1464] "Ni tampoco lo he tomado por medio, teniendo esperanza que por este camino se reformaran sus excesos y desordenes. Tiene este negocio otro principio y razon, cuyo remedio no consiste en tiempo, ni medios; y que es de mayor importancia y consideracion para satisfacer yo a la di
PREV.   NEXT  
|<   785   786   787   788   789   790   791   792   793   794   795   796   797   798   799   800   801   802   803   804   805   806   807   >>  



Top keywords:

Principe

 

Gennaio

 

Cabrera

 

Camara

 

Relacion

 

tiempo

 
Lettera
 

Maesta

 
Prencipi
 
volendo

mandar

 
prohibito
 
corriero
 

nessuno

 
essere
 

Nunzio

 
querido
 

remedio

 
medios
 

consiste


noticing

 
importancia
 

ordinary

 

consideracion

 

satisfacer

 

escape

 

character

 

sacrificio

 

questo

 

silencio


Mirabanse

 

cuerdos

 

sellando

 
propia
 
depende
 

camino

 

esperanza

 

inovediencia

 

teniendo

 

reformaran


determinacion

 

parecido

 
advertir
 

fundamento

 
desacato
 
termino
 

suficiente

 
pudiera
 
materia
 

castigo