FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122  
123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   >>   >|  
ing unable to enter the harbour, on account of a contrary wind, was obliged to cast anchor outside. I immediately sent off an officer with my shallop, to convey to the King's deputy my congratulations on his arrival; he and his young wife (his wife, of whom I spoke in my former voyage, was since dead,) returned in the shallop, and came on board my ship. I fired a salute as he approached, which pleased him much, as he said this compliment from a Russian ship of war would tend to remove from the minds of his countrymen their injurious suspicions of the intentions of Russia. Karemaku seemed sincerely glad to see me again, and, after a most cordial embrace, presented his young and pretty wife to me. He minutely examined all parts of the ship, expressed his approbation of much that was new to him, and at length exclaimed--"How wide a difference there still is between this ship and ours!--would that they could be made to resemble it! O, Tameamea, thou wast taken from us too soon!" In my cabin, he spoke of the death of his royal friend in terms which Marini declared it impossible to translate, as no other language would express such depth of thought united with such ardent feeling. I rather apprehend that Marini, who is not a man of much education, was not competent to give effect to powerful emotion in any language: but the missionaries also declare that there is considerable difficulty in translating from the O Wahi language, which is particularly adapted to poetry. Karemaku touched also on the change that had taken place in the religion of the country.--"Our present belief," said he, "is preferable to that which it has supplanted; but the inhabitants of the mountains cannot understand its superiority; and strong measures are necessary to prevent their relapsing into idolatry. The King should not have so suddenly annihilated all that they held sacred. As a first consequence, he has been obliged to seek for safety in a foreign country. How all will end, I cannot foresee; but I look forward with fear. The people are attached to me, and I have influence over them; but my health declines, and the Government, which I have scarcely been able to keep together, will probably not survive me. Blood will be spilt, and anarchy will prevail. Already the island of O Tuai has revolted, even during my life." These fears are not without foundation: they are shared by the natives and the foreign settlers; and many of the Yeris seem persuad
PREV.   NEXT  
|<   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122  
123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   >>   >|  



Top keywords:

language

 

shallop

 

foreign

 

country

 

Karemaku

 

Marini

 
obliged
 

superiority

 

declare

 
understand

translating

 

strong

 

difficulty

 

relapsing

 
effect
 

prevent

 
powerful
 

persuad

 

measures

 

mountains


touched
 

present

 

missionaries

 

change

 

religion

 
belief
 

preferable

 

adapted

 

emotion

 

inhabitants


supplanted

 

considerable

 

poetry

 

survive

 

declines

 
Government
 

scarcely

 
anarchy
 

shared

 

revolted


island

 
foundation
 

prevail

 

Already

 

health

 

consequence

 
settlers
 

sacred

 
suddenly
 
annihilated