FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251  
252   253   254   255   256   >>  
e is great inconsistency in pronunciation. It is often impossible to determine the exact sound of vowels, even in going over common words a score of times with as many people. The accent seems very shifting and it is often difficult to tell where it belongs. Several initial consonants of words and syllables are commonly interchanged, even by the same speaker if he uses a word more than once during a conversation. That this fickleness is a permanency in the language rather than the result of the present building of new words is proved by ato names, words in use for many years -- probably many hundred years. One of the most frequent interchanges is that of B and F. This is shown in the following ato names: Bu-yay'-yeng or Fu-yay'-yeng; Ba-tay'-yan or Fa-tay'-yan; Bi'-lig or Fi'-lig; and Long-boi' or Long-foi'. It is also shown in two other words where one would naturally expect to find permanency -- the names of the men's public buildings in the ato, namely, ba'-wi or fa'-wi, and pa-ba-bu'-nan or pa-ba-fu'-nan. Other common illustrations are found in the words ba-to or fa-to (stone) and ba-bay'-i or fa-fay'-i (woman). Another constant interchange is that of CH and D. This also is shown well in names of ato, as follows: Cha-kong' or Da-kong'; Pud-pud-chog' or Pud-pud-dog'; and Si-gi-chan' or Si-gi-dan'. It is shown also in chi'-la or di'-la (tongue). The interchange of initial K and G is constant. These letters are interchanged in the following names of ato: Am-ka'-wa or Am-ga'-wa; Lu-wa'-kan or Lu-wa'-gan; and Ung-kan' or Ung-gan'. Other illustrations are ku'-lid or gu'-lid (itch) and ye'-ka or ye'-ga (earthquake). The following three words illustrate both the last two interchanges: Cho'-ko or Do'-go (name of an ato); pag-pa-ga'-da or pag-pa-ka'-cha (heel); and ka-cho' or ga-de'-o (fish). Nouns The nouns appear to undergo slight change to indicate gender, number, or case. To indicate sex the noun is followed by the word for woman or man -- as, a'-su fa-fay'-i (female dog), or a'-su la-la'-ki (male dog). The same method is employed to indicate sex in the case of the third personal pronoun Si'-a or Si-to-di'. Si'-a la-le'-ki or Si-to-di' la-la'-ki is used to indicate the masculine gender, and Si'-a fa-fay'-i or Si-to-di' fa-fay'-i the feminine. The plural form of the noun is sometimes the same as the singular. Plural number may also be expressed by use of the word ang-san (many) or am-in' (all) in ad
PREV.   NEXT  
|<   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251  
252   253   254   255   256   >>  



Top keywords:

illustrations

 

interchange

 
constant
 

interchanges

 

number

 

gender

 

initial

 

interchanged

 

permanency

 
common

personal
 

expressed

 

pronoun

 
singular
 
employed
 

Plural

 

feminine

 
plural
 

tongue

 
method

letters

 
masculine
 
undergo
 

change

 

slight

 

earthquake

 
female
 

illustrate

 

buildings

 
speaker

commonly
 

syllables

 

belongs

 

Several

 

consonants

 

language

 

result

 

fickleness

 

conversation

 
difficult

determine
 
vowels
 

impossible

 

pronunciation

 

inconsistency

 
shifting
 

accent

 

people

 

present

 

building